Samsung WAM250 User Manual

Page of 2
 
A
Front Panel 
LAN
Plug
In
Plug
In
q w e
r
w
q
e r
t
Wireless Audio - Multiroom
HUB
User Manual
WAM250
AH68-02717G-00
AH68-02717G
 
A
What’s included
LAN cable 
Power Adaptor 
User Manual
 
A
Rear Panel 
1
Този индикатор се включва, когато се подаде захранване на КОНЦЕНТРАТОРА.
2
Този индикатор мига, когато КОНЦЕНТРАТОРЪТ е в режим на сдвояване. 
След като сдвояването завърши, индикаторът спира да свети и работи в нормален режим.
  Режимът на сдвояване продължава за определен период от време. Възможно е 
индикаторът да продължи да мига, след като сдвояването завърши.
3
Този индикатор се включва, когато КОНЦЕНТРАТОРЪТ е свързан към безжичен 
рутер с Ethernet кабел.
4
Този индикатор се включва, когато КОНЦЕНТРАТОРЪТ е зададен на режим на 
повтаряне и се използва за разширяване на безжичното Wi-Fi покритие на мрежа, 
която включва друг КОНЦЕНТРАТОР и безжичен рутер.
  Ако възникне проблем при свързването на КОНЦЕНТРАТОРА с M7/M5, 
защото сигналът е блокиран или разстоянието между устройствата е твърде 
голямо, добавете нов КОНЦЕНТРАТОР в режим на повтаряне, за да разширите 
безжичното покритие.
1
Ez a jelzőfény akkor gyullad ki, ha a HUB feszültség alatt van.
2
Ez a jelzőfény akkor villog, ha a HUB csatlakozási módban van. 
A csatlakozás után a jelzőfény villogása abbamarad és normál módban működik.
  A csatlakozási mód adott ideig folytatódik. A jelzőfény tovább villoghat a 
csatlakoztatás befejezése után.
3
Ez a jelzőfény akkor gyullad ki, ha a HUB-ot vezeték nélküli útválasztóhoz 
csatlakoztatja Ethernet-kábellel.
4
Ez a jelzőfény akkor gyullad ki, ha a HUB-ot Ismétlő módba kapcsolja, és a Wi-Fi 
hálózat lefedettségének növelésére használja egy másik HUB-ot és vezeték 
nélküli útválasztót tartalmazó hálózatban.
  Ha probléma adódik a HUB és az M7/M5 csatlakoztatása során rossz 
vétel vagy a túl nagy távolság miatt, adjon hozzá mégegy HUB-ot Ismétlő 
módban a vezeték nélküli lefedettség növeléséhez.
1
Acest indicator se aprinde când HUB-ul este alimentat cu curent electric.
2
Acest indicator clipeşte când HUB-ul este în modul de împerechere. 
După finalizarea împerecherii, acest indicator nu mai clipeşte şi funcţionează normal.
  Modul de împerechere durează o perioadă de timp predefinită. Indicatorul 
ar putea continua să clipească şi după finalizarea împerecherii.
3
Acest indicator se aprinde când HUB-ul este conectat la un router wireless 
printr-un cablu Ethernet.
4
Acest indicator se aprinde când HUB-ul este în modul repetitor şi este utilizat 
pentru extinderea acoperirii Wi-Fi într-o reţea în care există deja alt HUB şi un 
router wireless.
  Dacă întâmpinaţi dificultăţi la conectarea HUB-ului cu sistemul M7/M5 
deoarece semnalul este ecranat sau distanţa este prea mare, adăugaţi un 
HUB nou în modul repetitor pentru a extinde acoperirea wireless.
Български
Български
Magyar
Magyar
Română
Română
1
SPK ADD
Натиснете този бутон, за да настроите КОНЦЕНТРАТОРА на режим на сдвояване, 
когато добавяте допълнителни устройства M7/M5, или за да превключите 
КОНЦЕНТРАТОРА на режим на повтаряне. 
(Натиснете и задръжте за 1 секунда, за да превключите на режим на сдвояване. 
Натиснете и задръжте за 10 секунди, за да превключите на режим на повтаряне.)
2
SERVICE
Използва се за актуализиране на фърмуера.
 Портът SERVICE е само за актуализиране.
3
ETHERNET 
SWITCH
Използва се за свързване на LAN кабел.
  Ако искате да свържете друго кабелно устройство към рутера, към който 
е свързан КОНЦЕНТРАТОРЪТ, а всички кабелни портове на рутера са заети, 
можете да го свържете към свободен LAN порт на КОНЦЕНТРАТОРА. 
Свързването към КОНЦЕНТРАТОРА предоставя същата функционалност 
като свързването към рутер. Обаче връзката към рутера ще се загуби, ако 
изключите (извадите кабела на) КОНЦЕНТРАТОРА. 
Забележка: КОНЦЕНТРАТОРЪТ и рутерът трябва да са свързани кабелно.
4
RESET
Натиснете бутона RESET с върха на химикал за 5 секунди, за да нулирате 
КОНЦЕНТРАТОРА.
5
DC IN
Конектор за захранващия кабел.
Български
1
SPK ADD
Nyomja meg ezt a gombot a HUB Csatlakozási módba kapcsolásához, ha 
további M7/M5 készüléket ad hozzá, vagy ha a HUB-ot Ismétlő módba 
kapcsolja. 
(Nyomja le 1 másodpercre a Csatlakozási módba kapcsoláshoz. Nyomja le 
10 másodpercre az Ismétlő módba kapcsoláshoz.)
2
SERVICE
Az eszközszoftver frissítéséhez.
 A SERVICE port csak frissítésre való.
3
ETHERNET 
SWITCH
LAN kábel csatlakoztatásához.
  Ha szeretne egy másik vezetékes eszközt csatlakoztatni az 
útválasztóhoz, amelyhez a HUB is csatlakozik, és az útválasztó 
vezetékes portjai mind foglaltak, akkor csatlakoztassa a HUB egyik 
szabad LAN portjához. 
A HUB-hoz való csatlakoztatás ugyanazt a funkciót biztosítja, mint 
az útválasztóhoz való csatlakoztatás. Azonban az útválasztóval való 
kapcsolat megszakad, ha lekapcsolja (kihúzza) a HUB-ot. 
Megjegyzés: A HUB-ot és az útválasztót vezetékesen kell csatlakoztatni.
4
RESET
Nyomja meg a RESET gombot egy tollheggyel 5 másodpercre a HUB 
visszaállításához.
5
DC IN
A tápkábel csatlakozója.
Magyar
1
SPK ADD
Apăsaţi acest buton pentru a seta HUB-ul la modul de împerechere când 
adăugaţi un sistem M7/M5 suplimentar sau când treceţi HUB-ul în modul 
repetitor. 
(Menţineţi apăsat o secundă pentru a comuta în modul de împerechere.
Menţineţi apăsat timp de 10 secunde pentru a comuta în modul repetitor).
2
SERVICE
Utilizat pentru actualizarea firmware-ului.
 Portul SERVICE este utilizat numai pentru actualizare.
3
ETHERNET 
SWITCH
Utilizat pentru conectarea unu cablu LAN.
  Dacă doriţi să conectaţi alt dispozitiv cu fir la routerul la care este 
conectat HUB-ul şi toate porturile cu cablu ale routerului sunt ocupate, 
puteţi conecta dispozitivul la un port LAN neocupat al HUB-ului. 
Conectarea la HUB asigură aceeaşi funcţionalitate ca şi conectarea la 
router. Totuşi, conexiunea cu routerul se va pierde dacă deconectaţi 
HUB-ul de la sursa de alimentare. 
Notă: HUB-ul şi routerul trebuie să fie conectate cu fir.
4
RESET
Menţineţi apăsat butonul RESET cu un obiect ascuţit timp de 5 secunde 
pentru a reseta HUB-ul.
5
DC IN
Conector pentru cablul de alimentare.
Română
 
A
Connecting the HUB to Your Wi-Fi Network
 
 
A
Adding a HUB
Български
Свържете КОНЦЕНТРАТОРА към рутер или модем, като 
използвате LAN кабел.
•  M7/M5 може да се използва навсякъде, където достига Wi-Fi 
сигнал.
•  Az M7/M5 eszközök bárhol használhatók, ahol van Wi-Fi vétel. •  Sistemele M7/M5 pot fi utilizate oriunde există semnal Wi-Fi.
Включете приложения захранващ кабел в гърба на 
КОНЦЕНТРАТОРА и после включете другия край в контакт.
След като индикаторът за сдвояване на КОНЦЕНТРАТОРА 
светне, включете M7/M5. 
(За повече информация вж ръководството на 
потребителя.)
Magyar
Csatlakoztassa a HUB-ot az útválasztóhoz vagy modemhez 
egy LAN kábellel.
Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a HUB hátuljába, majd 
a tápkábelt a konnektorba.
Miután kigyullad a Csatlakozásjelző a HUB-on, 
csatlakoztassa az M7/M5 eszközt. 
(További információk a Használati útmutatóban.)
Română
Conectaţi HUB-ul la router sau la modem cu un cablu LAN.
Conectaţi cablul de alimentare furnizat în partea din spate a 
HUB-ului şi apoi conectaţi-l la o priză de curent electric.
După ce indicatorul de împerechere al HUB-ului se aprinde, 
conectaţi la sursa de alimentare dispozitivul M7/M5. 
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul 
utilizatorului.)
Български
Дадено устройство M7/M5 и КОНЦЕНТРАТОР могат да не се сдвоят 
успешно, ако устройството M7/M5 и КОНЦЕНТРАТОРЪТ са твърде 
далеч едно от друго или са на различни етажи.
В такива случаи свържете двата КОНЦЕНТРАТОРА, като настроите 
режим на повтаряне на втория КОНЦЕНТРАТОР. Допълнителният 
КОНЦЕНТРАТОР усилва сигнала и ви позволява да свържете 
устройството M7/M5 към най-близкия КОНЦЕНТРАТОР.
Задайте режим на сдвояване за КОНЦЕНТРАТОРА, който е 
свързан към безжичния рутер, като натиснете бутона SPK ADD 
за 1 секунда.
Свържете новия КОНЦЕНТРАТОР, който ползвате като 
удължител, и натиснете неговия бутон SPK ADD за 10 секунди.
Индикаторите на новодобавеният КОНЦЕНТРАТОР се 
изключват и включват и той преминава на режим на 
повтаряне.
След като връзката между двата КОНЦЕНТРАТОРА бъде 
установена, индикаторът ( 
 ) на добавения КОНЦЕНТРАТОР 
спира да мига.
 `
Ако смарт устройството ви е свързано към безжичен рутер с Wi-Fi връзка, M7/
M5 няма да се появи в приложението Samsung Multiroom.
 `
Поставете КОНЦЕНТРАТОРА, който се намира в режим на повтаряне, на 
подходящото място между устройството M7/M5 и КОНЦЕНТРАТОРА, който е 
свързан към безжичния рутер.
 `
Можете да настроите само един КОНЦЕНТРАТОР на режим на повтаряне.
Magyar
Előfordulhat, hogy az M7/M5 és a HUB csatlakoztatása nem sikerül, 
ha az M7/M5 és a HUB túl messze vannak egymástól vagy eltérő 
emeleten vannak.
Ilyenkor csatlakoztathat két HUB-ot úgy, hogy a második HUB-ot 
Ismétlő módba kapcsolja. A második HUB felerősíti a jelet és lehetővé 
teszi, hogy az M7/M5-öt a legközelebbi HUB-hoz csatlakoztassa.
Állítsa a vezeték nélküli útválasztóhoz csatlakoztatott HUB-ot 
Csatlakozási módba az SPK ADD gomb 1 másodpercig történő 
lenyomásával.
Csatlakoztassa a második, bővítőként használt HUB-ot, majd 
nyomja meg az SPK ADD gombját 10 másodpercre.
Az újonnan hozzáadott HUB LED jelzőfényei ki- és bekapcsolnak, 
és átvált Ismétlő módba.
Ha létrejött a kapcsolat a két HUB között, a hozzáadott HUB  
 ) jelzőfénye abbahagyja a villogást.
 `
Ha az okos eszköz nincs csatlakoztatva a vezeték nélküli útválasztóhoz 
Wi-Fi kapcsolattal, az M7/M5 nem jelenik meg a Samsung Multiroom 
alkalmazásban.
 `
Helyezze az Ismétlő módban lévő HUB-ot egy megfelelő helyre az M7/M5 
és a vezeték nélküli útválasztóhoz kapcsolt HUB közé.
 `
Csak egy HUB kapcsolható Ismétlő módba.
Română
Este posibil ca împerecherea unui sistem M7/M5 cu un HUB să nu 
reuşească dacă acestea se află la o distanţă prea mare sau la etaje 
diferite ale unei clădiri.
În acest caz, puteţi conecta două HUB-uri prin setarea celui de-
al doilea HUB ca repetitor de semnal. HUB-ul suplimentar amplifică 
semnalul şi vă permite să împerecheaţi sistemul M7/M5 cu HUB-ul cel 
mai apropiat.
Setaţi HUB-ul conectat la routerul wireless în modul de împerechere 
menţinând apăsat butonul SPK ADD timp de o secundă.
Conectaţi HUB utilizat drept repetitor şi menţineţi apăsat timp de 
10 secunde butonul SPK ADD al acestuia.
LED-urile noului HUB se sting şi apoi se aprind, iar acesta va 
trece în modul repetitor.
După stabilirea conexiunii între cele două HUB-uri, indicatorul 
HUB-ului adăugat ( 
 ) încetează să clipească.
 `
Dacă dispozitivul inteligent nu este conectat la routerul wireless printr-o 
conexiune Wi-Fi, sistemul M7/M5 nu va apărea în aplicaţia Samsung 
Multiroom.
 `
Aşezaţi HUB-ul aflat în modul repetitor între sistemul M7/M5 şi HUB-ul 
conectat la routerul wireless.
 `
Puteţi seta un singur HUB în modul repetitor.
M7/M5
HUB
Used as a  
extender
Препоръка - само за ЕС
•  С това Samsung Electronics декларира, че този 
WAM250 отговаря на основните изисквания и други 
съответни условия на Директива 1999/5/EC. 
Официалната Декларация за съответствие може да 
се намери на http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка> Поддръжка на 
продукт и въведете името на модела в полето за търсене. 
С този уред може да се работи във всички страни на ЕС. 
Този уред може да се използва само на закрито.
Ajánlás - csak az EU-ban
•  A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy jelen 
WAM250 megfelel az 1999/5/ EK irányelv alapvető 
követelményeinek és vonatkozó előírásainak. 
A hivatalos Megfelelőségi Nyilatkozat a következő címen 
található meg: http://www.samsung.com, a Support > Search Product Support 
menüpontban, a típus nevének beírása után. 
Ez a készülék minden EU-országban üzemeltethető. 
Készülék csak beltérben üzemeltethető.
Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană
•  Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest 
WAM250 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi 
relevante ale Directivei 1999/5/CE. 
Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa 
http://www.samsung.com; accesaţi Suport > Căutaţi asistenţă pentru produs şi 
introduceţi numele de model. 
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană. 
Acest echipament poate fi utilizat numai în interior.
02717G-WAM250-EN3-QG.indd   1
2014-01-21   오후 3:31:53