LG CM9950 User Manual
Reproducción de discos y datos
Disc & Data Playback
a
c
Conexión para la SPEAKER LIGHTING /
Connection for SPEAKER LIGHTING
Connection for SPEAKER LIGHTING
Conexión AUX IN /
AUX IN Connection
AUX IN Connection
Conexión PORT. IN /
PORT. IN Connection
PORT. IN Connection
AUDIO OUT
<
a
z
La música se reproduce en el dispositivo externo conectado. /
Play the music on the connected external device.
Play the music on the connected external device.
Conexión de las bocinas
Speaker Connection
Usando un dispositivo externo ( o, )
Using External Device ( or )
Seleccione CD, USB 1 o USB 2. /
Select CD, USB 1 or USB 2.
Select CD, USB 1 or USB 2.
b
USB 1
USB 2
CD
c
Seleccione AUX 1, AUX 2 o PORTABLE. /
Select AUX 1, AUX 2 or PORTABLE.
Select AUX 1, AUX 2 or PORTABLE.
b
Preestablecer emisoras de radio
Presetting Radio Station
a
b
Seleccione la emisora de radio que desea preestablecer. /
Select the station to preset.
Select the station to preset.
Seleccione el número preestablecido y guarde la emisora. /
Select the preset number and store the station.
Select the preset number and store the station.
Operación de radio
Radio Operation
a
FM 87.5
b
FM 87.5
AM 520
c
Sintonice la frecuencia deseada. (Mantenga presionado para la sintonización automática.
Presione para la sintonización manual.) /
Tune the desired frequency. (Press and hold for auto tuning. Press for Manual tuning.)
Presione para la sintonización manual.) /
Tune the desired frequency. (Press and hold for auto tuning. Press for Manual tuning.)
Mantenga presionado TUNER MEMORY. /
Press and hold TUNER MEMORY.
Press and hold TUNER MEMORY.
c
Seleccione la emisora preestablecida para escucharla. /
Select preset station to listen to.
Select preset station to listen to.
a
b
ERASE ALL ?
Para borrar todas las emisoras guardadas /
To delete all the saved station
To delete all the saved station
Seleccione FM o AM. /
Select FM or AM.
Select FM or AM.
01
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (1 de 2)
Para ver las instrucciones de las características
avanzadas, visite
avanzadas, visite
http://www.lg.com
y descargue el
Manual del propietario. Ciertos contenidos de este
manual pueden no coincidir con los de su unidad.
manual pueden no coincidir con los de su unidad.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
To view the instructions of advanced features,
visit
visit
http://www.lg.com
and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
from your unit.
Mini
Componente
Componente
Modelo: CM9950
www.lg.com
Antena FM
Antena AM
Asegúrese de conectar el enchufe de la bocina en el conector de la bocina del color correspondiente. /
Make sure to connect the speaker plugs into their corresponding colored speaker connectors.
Make sure to connect the speaker plugs into their corresponding colored speaker connectors.
,
Presione C / V para seleccionar una canción deseada y presione
d/M para reproducirla. /
Press C / V to select a desired song and press d/M to play.
Press C / V to select a desired song and press d/M to play.
Presione PRESET.FOLDER W/S para seleccionar una carpeta y presione d/M para
reproducir el primer archivo de la carpeta seleccionada. /
Press PRESET.FOLDER W/S to select a folder and press d/M to play the first file of
Press PRESET.FOLDER W/S to select a folder and press d/M to play the first file of
the selected folder.
Búsqueda de carpetas /
Folder Searching
Folder Searching
Las carpetas que no contienen ningún archivo no serán buscadas. /
Empty folders are not searched.
Empty folders are not searched.
,
Presione TUNER MEMORY cuando ‘ERASE ALL?’ parpadee para confirmar. /
Press TUNER MEMORY when ‘ERASE ALL?’ blinks to confirm.
Press TUNER MEMORY when ‘ERASE ALL?’ blinks to confirm.
a
b
Mantenga presionado H/P MODE (X-BOOM PLUS). /
Press and hold H/P MODE (X-BOOM PLUS).
Press and hold H/P MODE (X-BOOM PLUS).
c
H/P
MODE
X-BOOM PLUS
Gire H/P VOL./SYNC SET para ajustar la configuración de Retardo. /
Rotate H/P VOL./SYNC SET to adjust Delay setting.
Rotate H/P VOL./SYNC SET to adjust Delay setting.
H/P VOL. / SYNC SET
d
Presione H/P MODE (X-BOOM PLUS) para guardar la configuración de Retardo. /
Press H/P MODE (X-BOOM PLUS) to save the Delay setting.
Press H/P MODE (X-BOOM PLUS) to save the Delay setting.
H/P
MODE
X-BOOM PLUS
Puede conectar dos unidades para reproducir junta la música de ambas. /
You can connect two units to play music together.
You can connect two units to play music together.
Durante la reproducción USB 1 / 2, puede ajustar el tempo girando A / B TEMPO. /
During USB 1 / 2 playback, you can adjust the tempo by rotating A / B TEMPO.
During USB 1 / 2 playback, you can adjust the tempo by rotating A / B TEMPO.
,
X-BOOM PLUS
X-BOOM PLUS
Esta función está disponible en las funciones CD, USB 1, USB 2, BLUETOOTH, PORTABLE. /
This function is available on CD, USB 1, USB 2, BLUETOOTH, PORTABLE Function.
This function is available on CD, USB 1, USB 2, BLUETOOTH, PORTABLE Function.
,
,
Seleccione STEREO o MONO en función FM. /
Select STEREO or MONO on FM Function.
Select STEREO or MONO on FM Function.
DEL FILE?
FORMAT?
DEL FOLDER?
Eliminación de archivos
Deleting File
Seleccione para borrar el archivo, carpeta o formatear el USB. /
Select to delete the file, folder or format the USB.
Select to delete the file, folder or format the USB.
a
b
Seleccione el archivo que desea eliminar en modo detenido. /
Select the file you want to delete in stop mode.
Select the file you want to delete in stop mode.
Seleccione la carpeta que desea eliminar. /
Select the folder you want to delete.
Select the folder you want to delete.
c
Realiza la selección. /
Perform the selection.
Perform the selection.
Cancela la selección. /
Cancel the selection.
Cancel the selection.
,
DELETE
Esta función solo se admite en estado detenido. (Sólo USB). /
This function is supported only in stop status. (USB only).
This function is supported only in stop status. (USB only).
,
: USB A (USB 1) / : USB B (USB 2)
,