User ManualTable of ContentsВстраиваемый духовой шкаф1CM678G4.11Оглавление3ru Правила пользования3( Важные правила техники безопасности 53] Причины повреждений 837 Охрана окружающей среды 93* Знакомство с прибором 103_ Принадлежности 133K Перед первым использованием 1531 Управление бытовым прибором 153O Функции времени 173A Блокировка для безопасности детей 183Q Базовые установки 183^ Микроволны 193@ Термометр для жаркого 213F Программа «Шаббат» 233. Режим очистки 233D Чистящее средство 243p Навесные элементы 263q Двepцa пpибopa 2733 Что делать в случае неисправности? 2934 Cлyжбa cepвиca 303P Блюда 303J Протестировано для Вас в нашей кухне-студии 3248 Применение по назначению4Применение по назначению4( Важные правила техники безопасности5Важные правила техники безопасности5Общая информация5: Предупреждение5Опасность возгорания!5: Предупреждение5Опасность ожога!5: Предупреждение5Опасность ошпаривания!5: Предупреждение5Опасность травмирования!5: Предупреждение5Опасность удара током!5: Предупреждение6Опасность, связанная с магнитным полем!6Микроволновая печь6: Предупреждение6Опасность возгорания!6: Предупреждение6Опасность взрыва!6: Предупреждение6Опасность ожога!6: Предупреждение6Опасность ошпаривания!6: Предупреждение7Опасность травмирования!7: Предупреждение7Опасность удара током!7: Предупреждение7Высокая опасность для здоровья!7Термометр для жаркого7: Предупреждение7Опасность удара током!7Режим очистки7: Предупреждение7Опасность возгорания!7: Предупреждение7Высокая опасность для здоровья!7: Предупреждение7Опасность ожога!7] Причины повреждений8Причины повреждений8Общая информация8Внимание!8Микроволновая печь8Внимание!87 Охрана окружающей среды9Охрана окружающей среды9Экономия электроэнергии9Правильная утилизация упаковки9* Знакомство с прибором10Знакомство с прибором10Указание:10Панель управления10Элементы управления10Кнопки10Кнопки10Значение10Поворотный переключатель10Дисплей10Статусная строка10Индикатор процесса11Истечение установленного времени11Контроль температуры11Указание:11Меню «Режимы работы»11Режим работы11Использование11Виды нагрева11Виды нагрева11Температура11Использование11Предлагаемые значения12Дополнительная информация12Функции рабочей камеры12Открывание дверцы прибора12Освещение рабочей камеры12Указание:12Охлаждающий вентилятор12Внимание!12Указание:12_ Принадлежности13Принадлежности13Принадлежности, входящие в комплект поставки13Указание:13Микроволны13Установка принадлежностей13Указания13Функция фиксации13Специальные принадлежности14Указание:14Специальные принадлежности14Номер для заказа14K Перед первым использованием15Перед первым использованием15Первый ввод в эксплуатацию15Указание:15Установка языка151. Установите требуемый язык с помощью поворотного переключателя.152. Нажмите на стрелку Æ.15Установка времени суток151. Установите текущее время суток с помощью поворотного переключателя.152. Нажмите на стрелкуÆ15Установка даты151. Нажмите на стрелку Æ, чтобы выбрать следующую установку.152. Установите текущий день, месяц и год поворотным переключателем.15Очистка рабочей камеры и принадлежностей15Очистка рабочей камеры15Установки15Очистка принадлежностей151 Управление бытовым прибором15Управление бытовым прибором15Включение и выключение прибора15Включение прибора15Указание:15Выключение прибора15Указание:15Запуск или прерывание режима16Рекомендация:16Установка режима работы161. Нажмите кнопку menu. Открывается меню «Режимы работы».162. Нажмите на требуемый режим работы. В зависимости от режима работы предоставляются различные опции выбора.163. Измените выбор с помощью поворотного переключателя. Измените другие установки в зависимости от выбора.164. Запустите кнопкой start/stop.16Установка вида нагрева и температуры161. Измените вид нагрева поворотным переключателем.162. Нажмите на предлагаемую температуру.163. Измените температуру поворотным переключателем.164. Запустите кнопкой «start/stop».16Быстрый нагрев16Установка161. Установите вид нагрева и температуру.162. Нажмите на кнопку c.16Указания16Отмена16O Функции времени17Функции времени17Функция времени17Использование17Указания17Таймер171. Нажмите на кнопку 0. Открывается поле таймера.172. Установите время таймера поворотным переключателем. Через несколько секунд таймер начнёт работать.17По истечении времени17Отмена времени таймера17Изменение времени таймера17Время приготовления171. Нажмите на кнопку 0.172. Установите время приготовления поворотным переключателем.173. Запустите кнопкой «start/stop».17По истечении времени приготовления17Отмена времени приготовления17Изменение времени приготовления17Время окончания181. Нажмите на поле «Окончание y». Отображается время окончания.182. Измените время окончания на более позднее с помощью поворотного переключателя.183. Подтвердите кнопкой «start/stop».18По истечении времени приготовления18Корректировка времени окончания18Отмена времени окончания18A Блокировка для безопасности детей18Блокировка для безопасности детей18Активизация и деактивизация18Дверца прибора заблокирована18Q Базовые установки18Базовые установки18Изменение установок181. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».182. Выберите режим работы «Установки». Появляется первая базовая установка.183. Измените значения с помощью поворотного переключателя.184. Стрелкой Æ перейдите к следующим базовым установкам.185. Нажмите кнопку «menu», чтобы сохранить данные. На дисплее отображается «Удаление» или «Сохранение».18Список установок18Установка19Выбор19Указание:19Изменение времени суток191. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».192. Нажмите на «Установки».193. С помощью стрелки Æ нажмите на «Время суток».194. Измените время суток с помощью поворотного переключателя.195. Нажмите кнопку «menu».19Отключение электроэнергии19^ Микроволны19Микроволны19Посуда19Внимание!19Проверка пригодности посуды201. поставьте пустую посуду на ½–1 минуту в рабочую камеру при максимальной мощности.202. Время от времени проверяйте температуру посуды.20: Предупреждение20Опасность ожога!20Принадлежности, входящие в комплект поставки20Мощность микроволн20Мощность20Блюда20Максимальное время приготовления20Установка режима микроволн в комбинации с видом нагрева201. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».202. Выберите режим работы «Комбинированный режим микроволн».203. Нажмите на соответствующее поле и установите требуемые значения поворотным переключателем.204. Запустите кнопкой «start/stop».20По истечении времени приготовления20Приостановка режима20Отмена режима20Установка мощности микроволн201. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».202. Выберите режим работы «Микроволны». Предлагаются значения мощности микроволн и время приготовления.203. Путём нажатия соответствующего значения выберите требуемую мощность микроволн.204. Нажмите на поле «Время приготовления» и измените время приготовления поворотным переключателем.215. Кнопкой «start/stop» запустите режим микроволн.21По истечении времени приготовления21Приостановка режима21Отмена режима21Режим просушивания211. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».212. Выберите режим просушивания.213. Запустите кнопкой «start/stop». Режим просушивания запустится и через 10 минут автоматически завершится.21@ Термометр для жаркого21Термометр для жаркого21Виды нагрева21Указания21Температура рабочей камеры21Установка термометра для жаркого в продукт21Внимание!21Внимание!22Установка внутренней температуры продукта221. Подключите термометр для жаркого к розетке на левой стенке рабочей камеры.222. Поворотным переключателем выберите вид нагрева или режим работы «Блюда».223. Нажмите на предлагаемую температуру и измените температуру приготовления поворотным переключателем.224. Нажмите на поле «Внутренняя температура продукта» и измените внутреннюю температуру продукта поворотным переключателем. При необход...225. Запустите кнопкой «start/stop». Индикатор процесса показывает увеличение внутренней температуры продукта.22Когда внутренняя температура продукта достигает установленного значения,22Изменение внутренней температуры22Отмена22: Предупреждение22Опасность ожогов!22: Предупреждение22Опасность удара током!22Внутренняя температура различных продуктов22Продукты22Внутренняя температура, °C22F Программа «Шаббат»23Программа «Шаббат»23Запуск программы «Шаббат»231. Нажмите кнопку «on/off». На дисплее появляются предлагаемый вид нагрева и температура.232. Поверните поворотный переключатель влево и выберите вид нагрева «Программа «Шаббат».233. Нажмите на предлагаемую температуру и измените температуру приготовления поворотным переключателем.234. Кнопкой 0 откройте меню «Функции времени» и нажмите на поле «Время приготовления». Появляется рекомендация 25:00 часов.235. Установите требуемое время приготовления с помощью поворотного переключателя.236. Запустите кнопкой «start/stop». В статусной строке начнётся отсчёт времени приготовления.23По истечении времени приготовления23Изменение времени окончания23Отмена программы «Шаббат»23. Режим очистки23Режим очистки23Режим23Степень очистки23Время приготовления23Указание:23: Предупреждение23Опасность ожога!23Перед очисткой23Указания24: Предупреждение24Опасность возгорания!24: Предупреждение24Высокая опасность для здоровья!24Установка самоочистки241. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».242. Выберите режим работы «Самоочистка». Предлагается режим очистки 3. Вы можете сразу запустить очистку кнопкой «start/stop» или243. выбрать другой режим очистки поворотным переключателем.244. Запустите очистку кнопкой «start/stop».24По окончании очистки24Отмена очистки24Изменение режима очистки24Очистка может выполняться в ночное время24После очистки24Указания24D Чистящее средство24Чистящее средство24Подходящие чистящие средства24Внимание!24Повреждение поверхности24Рекомендация:25: Предупреждение25Опасность ожога!25Зона очистки25Очистка25Указание:25Указания25Содержание прибора в чистоте26Рекомендации26p Навесные элементы26Навесные элементы26Снятие и установка навесных элементов26: Предупреждение26Опасность ожога!26Снятие навесных элементов261. Снимите выдвижную направляющую, выдвинув её вперёд.262. Отожмите навесной элемент в передней части вверх (риc. !) и снимите (рис. ").263. Затем поверните весь навесной элемент наружу ‚ и выньте его заднюю часть ƒ (рис. #).26Установка держателей261. Передние и задние держатели отличаются (рис. !).262. Вставьте крючок переднего держателя сверху в круглое отверстие ‚, немного поверните держатель в сторону, вставьте снизу и установите ...263. Установите крючок заднего держателя в верхнее отверстие ‚ и вставьте держатель в нижнее отверстие ƒ (рис. #).26Установка навесных элементов261. Подведите заднюю часть навесного элемента под углом и вставьте вверху и внизу ‚ (рис. !).272. Выдвиньте навесной элемент вперёд (рис. ").273. Затем вставьте переднюю часть элемента (рис. #)274. и сдвиньте его вниз (рис. $).275. Снова полностью установите выдвижные элементы.27q Двepцa пpибopa27Двepцa пpибopa27Демонтаж защитной панели271. Приоткройте дверцу прибора.272. Нажмите на защитную панель слева и справа (рис.! ).273. Снимите защитную панель (рис." ). Осторожно закройте дверцу прибора27Указание:274. Снова приоткройте дверцу прибора. Установите защитную панель и нажмите на неё так, чтобы она зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.#).275. Закройте дверцу прибора.27Снятие и установка стёкол дверцы27Снятие деталей прибора271. Приоткройте дверцу прибора.272. Нажмите на защитную панель слева и справа (рис.! ).273. Снимите защитную панель (рис." ).274. Ослабьте и выверните винты на дверце прибора слева и справа (рис.# ).275. Перед тем, как снова закрыть дверцу, вставьте и зажмите сложенное в несколько раз кухонное полотенце (рис.$ ).276. Отожмите вверх оба крепления в верхней части внутреннего стекла, но не снимайте (рис. %). Придерживайте стекло одной рукой. Выньте стекло.28: Предупреждение28Высокая опасность для здоровья!!28: Предупреждение28Опасность травмирования!28Установка деталей прибора281. Установите внутреннее стекло в крепление снизу (рис.! ) и прижмите сверху.282. Отожмите оба крепления вниз (рис." ).283. Вставьте переднее стекло снизу в крепления (рис.# ).284. Закройте переднее стекло так, чтобы оба верхних крючка оказались напротив отверстия (рис.$ ).285. Нажмите на переднее стекло так, чтобы оно зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.% ).286. Снова приоткройте дверцу прибора и извлеките кухонное полотенце.287. Вверните оба винта слева и справа.288. Установите защитную панель и нажмите на неё так, чтобы она зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.& ).289. Закройте дверцу прибора.28Внимание!283 Что делать в случае неисправности?29Что делать в случае неисправности?29Указание:29: Предупреждение29Опасность удара током!29Таблица неисправностей29Неисправность29Возможная причина29Указания/устранение29Превышена максимальная продолжительность работы29Рекомендация:29Лампочки в рабочей камере294 Cлyжбa cepвиca30Cлyжбa cepвиca30Номер E и номер FD30P Блюда30Блюда30Указания к установкам30Микроволны30Термометр для жаркого30Выбор блюда31Категории31Вид блюда31Датчик процесса выпекания31Категория31Вид блюда31Блюдо31Установка блюда311. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».312. Выберите режим работы «Блюда». На дисплее появляется первая категория.313. Выберите нужную категорию с помощью поворотного переключателя.314. Нажмите на поле «Продолжить».315. Поворотным переключателем выберите вид блюда.316. Нажмите на поле «Продолжить».317. Поворотным переключателем выберите блюдо.31Выполнение установок завершено32Отмена установки32Изменение времени окончания32J Протестировано для Вас в нашей кухне-студии32Протестировано для Вас в нашей кухне-студии32Указание:32Силиконовые формы не применять.32Внимание!32Пироги и мелкая выпечка32Выпекание в комбинированном режиме с использованием микроволн32Высота размещения32Принадлежности33Рекомендуемые параметры установки33Указание:33Блюдо33Посуда/принадлежности33Уровень установки33Вид нагрева33Температура, °C33Мощность микроволн, Вт33Продолжительность, мин.33Рекомендации относительно пирогов и мелкой выпечки35Хлеб и булочки36Высота размещения36Принадлежности36Замороженные продукты36Рекомендуемые параметры установки36Указание:36Внимание!36Блюдо36Принадлежности36Уровень установки36Вид нагрева36Температура, °C / режим гриля36Продолжительность, мин.36Пицца, открытый и пикантный пирог37Выпекание в комбинированном режиме с использованием микроволн37Высота размещения37Принадлежности38Замороженные продукты38Рекомендуемые параметры установки38Указание:38Блюдо38Принадлежности38Уровень установки38Вид нагрева38Температура, °C38Мощность микроволн, Вт38Продолжительность, мин.38Пудинг и суфле39Приготовление с использованием микроволн39Высота размещения39Принадлежности39Рекомендуемые параметры установки39Указание:39Блюдо40Посуда/принадлежности40Уровень установки40Вид нагрева40Температура в °C40Мощность микроволн, Вт40Продолжительность в мин.40Птица40Жарение на решётке40Жарка в посуде40Жарение в комбинированном режиме с использованием микроволн40Рекомендация:41Приготовление на гриле41Указания41Термометр для жаркого41Рекомендуемые параметры установки41Указание:41Рекомендации41Блюдо41Посуда/принадлежности41Уровень установки41Вид нагрева41Температура, °C / режим гриля41Мощность микроволн, Вт41Продолжительность, мин.41Мясо42Жарка и тушение42Жарение на решётке42Жарка и тушение в посуде43Жарение в комбинированном режиме с использованием микроволн43Рекомендация:43Внимание!43Приготовление на гриле43Указания43Термометр для жаркого43Рекомендуемые параметры установки43Блюдо44Посуда/принадлежности44Уровень установки44Вид нагрева44Температура, °C / режим гриля44Мощность микроволн, Вт44Продолжительность, мин.44Рекомендации по жарению, тушению и приготовлению на гриле45Рыба46Жарение и приготовление на гриле на решетке46Указания46Жарка рыбы и приготовление ее в посуде в собственном соку46Тушение с использованием микроволн46Термометр для жаркого46Рекомендуемые параметры установки46Указание:47Блюдо47Посуда/принадлежности47Уровень установки47Вид нагрева47Температура, °C / режим гриля47Мощность микроволн, Вт47Продолжительность, мин.47Овощи и гарниры48Приготовление в комбинированном режиме с использованием микроволн48Высота размещения48Принадлежности48Рекомендуемые параметры установки48Блюдо48Посуда/принадлежности48Уровень установки48Вид нагрева48Температура в °C / режим гриля48Мощность микроволн, Вт48Продолжительность в мин.48Десерт50Приготовление йогурта501. Подогреть 1 литр молока (жирность 3,5 %) на варочной панели до 90 °C и затем охладить до 40 °C.502. Добавить 150 г йогурта (с температурой холодильника).503. Налить в чашку или небольшой стакан и накрыть пищевой пленкой.504. Чашку или стакан поставить на дно духового шкафа и готовить, как указано.505. После приготовления поставить йогурт для охлаждения в холодильник.50Пудинг из сухой смеси для пудинга50Приготовление молочного риса501. Взвесьте рис и добавьте 4-кратное количество молока.502. Поместите рис и молоко в высокий сосуд, пригодный для микроволновой печи.503. Выполните установки, как это указано в таблице.504. Как только молоко поднимется, хорошо перемешайте и уменьшите мощность микроволн, как указано в таблице.50Компот50Попкорн для приготовления в микроволновом режиме50: Предупреждение50Опасность ожога!50Рекомендуемые параметры установки50Блюдо50Посуда/принадлежности50Уровень установки50Вид нагрева50Температура в °C50Мощность микроволн, Вт50Продолжительность в мин.50Экономия энергии с использованием экономичных режимов нагрева (Есо).51Принадлежности51Рекомендуемые параметры установки51Указание:51Блюдо51Посуда/принадлежности51Уровень установки51Вид нагрева51Температура в °C51Продолжительность в мин.51Акриламид в продуктах питания52Рекомендации по приготовлению пищи с низким содержанием акриламида52Щадящее приготовление52Указание:52Посуда53Рекомендуемые параметры установки53Блюдо53Посуда53Уровень установки53Вид нагрева53Длительность обжаривания в мин.53Температура в °C53Продолжительность в мин.53Рекомендации по щадящему приготовлению54Сушка54Рекомендуемые параметры установки54Блюдо54Принадлежности54Уровень установки54Вид нагрева54Температура в °C54Время приготовления в часах54Консервирование54: Предупреждение54Опасность травмирования!54Стеклянные банки54Подготовить фрукты и овощи.54Завершение консервации55Рекомендуемые параметры установки55Блюдо55Посуда55Уровень установки55Вид нагрева55Температура в °C55Продолжительность в мин.55Подъём теста55Рекомендуемые параметры установки55Блюдо56Посуда/принадлежности56Уровень установки56Вид нагрева56Температура в °C56Продолжительность в мин.56Размораживание56Рекомендуемые параметры установки56Рекомендация:56Рекомендация:56Блюдо56Посуда/принадлежности56Уровень установки56Вид нагрева56Мощность микроволн, Вт56Продолжительность в мин.56Разогревание блюд с использованием микроволн57Рекомендация:57: Предупреждение57Опасность ошпаривания!57Внимание!58Рекомендуемые параметры установки58Блюдо58Посуда58Уровень установки58Вид нагрева58Мощность микроволн, Вт58Продолжительность в мин.58Подогрев59Контрольные блюда59Выпекание59Указания59Блюдо59Посуда/принадлежности59Уровень установки59Вид нагрева59Температура, °C59Продолжительность, мин.59Приготовление на гриле59Блюдо59Принадлежности59Уровень установки59Вид нагрева59Режим работы гриля59Продолжительность в мин.59Приготовление с использованием микроволн60Блюдо60Посуда/принадлежности60Уровень установки60Вид нагрева60Температура, °C60Мощность микроволн, Вт60Продолжительность, мин.60Size: 3.03 MBPages: 64Language: РусскийOpen manual