User ManualTable of ContentsNotes and Safety Instructions6Notas e instrucciones de seguridad6Getting to Know Your Camcorder11Introducción a la videocámara11Features11Accessories Supplied with camcorder12Accesorios incluidos con la videocámara12Front & Left View13Accesorios básicos12Left side View14Vistas frontal y lateral izquierda13Right & Top View15Vista lateral izquierda14Vistas superior y lateral derecha15Rear & Bottom View16Vistas posterior e inferior16Remote control17Mando a distancia17OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)18Turning the OSD on/off (On Screen Display)19PLAYER)18Encendido y apagado de la OSD (presentación en pantalla)19Preparation20Preparación20How to use the Remote Control20Uso del mando a distancia20Battery Installation for the Remote Control20Instalación de la pila del mando a distancia20Self Record using the Remote Control20Autograbación empleando el mando a distancia20Lithium Battery Installation21Instalación de la pila de litio21Adjusting the Hand Strap22Ajuste de la empuñadura22Hand strap22Empuñadura22Shoulder strap22Correa para el hombro22Connecting a Power Source23Conexión a una fuente de energía23To use the AC Power adapter and DC Cable23Utilización del adaptador de AC y del cable de CC23Using the Lithium Ion Battery Pack24Utilización de la batería de ion de litio24Charging the Lithium Ion Battery Pack24Carga de la batería de ion de litio24battery type25y el tipo de batería25Battery level display26Indicador de carga de la batería26Inserting and Ejecting a Cassette27Introducción y expulsión del casete27BASIC Recording28Grabación BÁSICA28Making your First Recording28Primera grabación28Record Search (REC SEARCH)29Búsqueda de grabación (REC SEARCH)29Hints for Stable Image Recording30Consejos para la grabación estable de imágenes30Recording with the LCD monitor30Grabación utilizando la pantalla LCD30Recording with the Viewfinder30Grabación utilizando el visor30Adjusting the LCD31Ajuste de la pantalla LCD31Using the VIEWFINDER32Utilización del visor32Adjusting the Focus32Ajuste del foco32Playing back a tape you have recorded on the LCD33Reproducción en la pantalla LCD de una cinta grabada33Adjusting the LCD during PLAY34Ajuste de la pantalla LCD durante la reproducción34Controlling Sound from the Speaker34Control de sonido desde el altavoz34Advanced Recording35Grabación avanzada35Use of various Functions35Utilización de las distintas funciones35Setting menu items35Ajustes del menú35Set the camcorder to CAMERA or PLAYER mode35Availability of functions in each mode36o de reproducción (PLAYER)35CLOCK SET37Disponibilidad de funciones en cada modalidad36REMOCON38Ajuste del reloj (CLOCK SET)37BEEP SOUND39Mando a distancia (REMOCON)38SHUTTER SOUND40Señal acústica (BEEP SOUND)39DEMONSTRATION41Sonido del obturador (SHUTTER SOUND)40PROGRAM AE42Demostración (DEMONSTRATION)41Setting the PROGRAM AE43Programa AE (PROGRAM AE)42WHT. BALANCE (WHITE BALANCE)44Ajustes del programa AE (PROGRAM AE)43Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM45WHT. BALANCE (WHITE BALANCE)44Zooming In and Out45Cómo acercar o alejar la imagen mediante el zoom digital45Digital Zoom46Acercamiento y alejamiento de las imágenes45DIS (Digital Image Stabilizer)47Zoom Digital46DSE (Digital Special Effects) SELECT48DIS (Estabilizador digital de la imagen)47Selecting an effect49Selección de DSE (Efectos especiales digitales)48REC MODE50Selección de un efecto49AUDIO MODE51Modalidad de grabación (REC MODE)50WIND CUT52Modalidad de audio (AUDIO MODE)51DATE/TIME53Eliminación del ruido del viento (WIND CUT)52TV DISPLAY54Fecha y hora (DATE/TIME)53Monitor de TV (TV DISPLAY)54Using Quick Menu55Utilización del menú rápido55Setting the Quick menu56Ajustes del menú rápido56SHUTTER SPEED & EXPOSURE57SLOW SHUTTER(Low Shutter Speed)58EXPOSURE)57EASY Mode (for Beginners)59Velocidad de obturación baja (SLOW SHUTTER)58MF/AF (Manual Focus/Auto Focus)60Modalidad sencilla para principiantes (EASY)59Auto Focusing60Enfoque manual / enfoque automático (MF/AF)60Manual Focusing60Enfoque automático60Enfoque manual60BLC (Back Light Compensation)61Compensación de la luz de fondo (BLC)61Fade In and Out62Aparición y desaparición gradual de la imagen (fundido)62To Start Recording62Comienzo de la grabación62To Stop Recording (use FADE IN / FADE OUT)62Audio dubbing63Mezcla de audio63Dubbing sound.63Grabación de sonido adiciona63Dubbed Audio Playback64Reproducción de una cinta con audio mezclado64PHOTO Image Recording65Grabación de imágenes fotográficas65Searching for a PHOTO picture65Búsqueda de una fotografía65NIGHT CAPTURE (0 lux recording)66Grabación nocturna (grabación con 0 lux)66POWER NIGHT CAPTURE67Grabación nocturna incrementada67Using the VIDEO LIGHT68Utilización del foco de la cámara68Various Recording Techniques69Técnicas diversas de grabación69Playback70Reproducción de cintas70Tape Playback70Reproducción de una cinta70Playback on the LCD70Reproducción en la pantalla LCD70Playback on a TV monitor70Reproducción en un monitor de televisión70Connecting to a TV which has Audio Video input jacks70Audio/Vídeo70Playback71Audio/Vídeo71Various Functions while in PLAYER mode72Reproducción71Playback pause72Diferentes funciones en la modalidad PLAYER72Picture search (Forward/Reverse)72Pausa de la reproducción72Slow playback (Forward/Reverse)72Búsqueda de imágenes (hacia delante/hacia atrás)72Frame advance (To play back frame by frame)73Reproducción a cámara lenta (hacia delante/hacia atrás)72X2 Playback (Forward/Reverse )73Avance cuadro a cuadro (reproducción cuadro a cuadro)73Reproducción a doble velocidad (hacia delante/hacia atrás)73ZERO MEMORY74Memoria cero (ZERO MEMORY)74PB DSE (Playback Digital Special Effects)75PB ZOOM76(VP-D20i/D21i only)77IEEE 1394 Data Transfer78Transferencia de datos IEEE 139478Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DV standard data connections78Connecting to a DV device78(i.LINK)-DV78Connecting to a PC78Conexión a un aparato DV78System requirements79Conexión a un ordenador78Recording with a DV connection cable (VP-D20i/D21i only)79Requisitos del sistema79(sólo modelos VP-D20i/D21i)79(VP-D21/D21i only)80(sólo modelos VP-D21/D21i)80Transferring a Digital Image through a USB Connection80System Requirements80Requisitos del sistema80Installing DVC Media 5.0 Program81Instalación del programa DVC Media 5.081Connecting to a PC82Conexión a un ordenador82Maintenance83Mantenimiento83After finishing a recording83Después de haber finalizado una grabación83Cleaning and Maintaining the Camcorder84Limpieza y mantenimiento de la videocámara84Cleaning the Video Heads84Limpieza de los cabezales de vídeo84Using Your Camcorder Abroad85Utilización de la videocámara en el extranjero85Power sources85Fuentes de potencia85Colour system85Sistemas de color85Troubleshooting86Problemas y soluciones86Troubleshooting86Self Diagnosis Display86Pantalla de autodiagnósticos86Moisture Condensation86Condensación de humedad86Specifications88Especificaciones técnicas88INDEX89ÍNDICE ALFABÉTICO89Accessories12Accesorios12Limpieza83Audio dubbing63Ajuste del reloj37AUDIO MODE51MF/AF60Altavoz34MANDO A DISTANCIA38Avance cuadro a cuadro73Battery Pack24Memoria cero74BEEP39Batería24Menú rápido55BLC61Botones de funciones14Mezcla de audio63PHOTO SEARCH65Modalidad de audio51PROGRAM AE42Cassette27SEARCH)65Modalidad de grabación50Cleaning84Búsqueda de grabación29Modalidad sencilla (EASY)59CLOCK SET37Quick Menu55Monitor de TV54Connecting71Cable CA23REC MODE50Casete27REC Search29DATE/TIME53REMOCON38(BLC)61Programa AE42DC Cable23Conexiones71DEMONSTRATION41DIS47-D- Señal acústica (BEEP)39DSE48SHUTTER SPEED56Demostración41Sonido34Sound34Speaker34EASY Mode59EXPOSURE57TV DISPLAY54Velocidad del obturador56Empuñadura22Fade62USB (VP-D21/D21i only)80Frame advance73WHT. BALANCE44(MF/AF)60Functions buttons14Exposición57Hand Strap22WHT. BALANCE44Fecha y hora53WIND CUT52Fundido62IEEE139478ZERO MEMORY74IEEE139478Size: 2.59 MBPages: 90Language: EspañolOpen manual