User ManualTable of ContentsIMPORTANT SAFETY INFORMATION3SPECIFICATIONS10MEANINGS OF SIGNAL WORDS3ASSEMBLY AND OPERATION11SAFETY4APPLICATIONS11GENERAL SAFETY RULES4PRIOR TO OPERATION11HOW TO USE15SYMBOLS6OPERATION8ACCESSORIES17FUNCTIONAL DESCRIPTION9STANDARD ACCESSORIES17NAME OF PARTS9OPTIONAL ACCESSORIES17DE SÉCURITÉ18SPECIFICATIONS25D’AVERTISSEMENT18SECURITE19APPLICATIONS26AVANT L’UTILISATION26UTILISATION30ET SYMBOLES21ENTRETIEN ET INSPECTION32ACCESSOIRES33ACCESSOIRES STANDARD33DESCRIPTION FONCTIONNELLE24ACCESSOIRES SUR OPTION33NOM DES PARTIES24SPECIFICATIONS41SOBRE SEGURIDAD34MONTAJE Y OPERACIÓN42DE SEÑALIZACIÓN34APLICACIONES42SEGURIDAD35ANTES DE LA OPERACIÓN42COMO SE USA46MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN48ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD37ACCESORIOS49UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA39ACCESORIOS ESTÁNDAR49ACCESORIOS OPCIONALES49DESCRIPCIÓN FUNCIONAL40NOMENCLATURA40(1) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) (Code No. 319529)1(1) Side handle (Code No. 981205)1(2) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck)1(1) Side handle (Code No. 981205)1(2) Handle joint (Code No. 319550)1(3) Chuck wrench (Code No. 319527)1(1) Clef pour mandrin (Spéc. uniquement pour mandrin avec clavette)1(1) Poignée lateral (No. de code 981205)1(2) Clef pour mandrin (Spéc. uniquement pour mandrin avec clavette)1(1) Poignée lateral (No. de code 981205)1(2) Joint de poignée (No. de code 319550)1(3) Clef pour mandrin (No. de code 319527)1(1) Velvedor de mandril (Especificación sólo para portabrocas con llave)1(1) Asa lateral (Núm. de código 981205)1(2) Velvedor de mandril (Especificación sólo para portabrocas con llave)1(1) Asa lateral (Núm. de código 981205)1(2) Unión de asa (Núm. de código 319550)1(3) Velvedor de mandril (Núm. de código 319527)1Size: 464 KBPages: 52Languages: Français, English, EspañolOpen manual
User ManualTable of ContentsIMPORTANT SAFETY INFORMATION3SPECIFICATIONS10MEANINGS OF SIGNAL WORDS3ASSEMBLY AND OPERATION11SAFETY4APPLICATIONS11GENERAL SAFETY RULES4PRIOR TO OPERATION11HOW TO USE15SYMBOLS6OPERATION8ACCESSORIES17FUNCTIONAL DESCRIPTION9STANDARD ACCESSORIES17NAME OF PARTS9OPTIONAL ACCESSORIES17DE SÉCURITÉ18SPECIFICATIONS25D’AVERTISSEMENT18SECURITE19APPLICATIONS26AVANT L’UTILISATION26UTILISATION30ET SYMBOLES21ENTRETIEN ET INSPECTION32ACCESSOIRES33ACCESSOIRES STANDARD33DESCRIPTION FONCTIONNELLE24ACCESSOIRES SUR OPTION33NOM DES PARTIES24SPECIFICATIONS41SOBRE SEGURIDAD34MONTAJE Y OPERACIÓN42DE SEÑALIZACIÓN34APLICACIONES42SEGURIDAD35ANTES DE LA OPERACIÓN42COMO SE USA46MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN48ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD37ACCESORIOS49UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA39ACCESORIOS ESTÁNDAR49ACCESORIOS OPCIONALES49DESCRIPCIÓN FUNCIONAL40NOMENCLATURA40(1) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) (Code No. 319529)1(1) Side handle (Code No. 981205)1(2) Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck)1(1) Side handle (Code No. 981205)1(2) Handle joint (Code No. 319550)1(3) Chuck wrench (Code No. 319527)1(1) Clef pour mandrin (Spéc. uniquement pour mandrin avec clavette)1(1) Poignée lateral (No. de code 981205)1(2) Clef pour mandrin (Spéc. uniquement pour mandrin avec clavette)1(1) Poignée lateral (No. de code 981205)1(2) Joint de poignée (No. de code 319550)1(3) Clef pour mandrin (No. de code 319527)1(1) Velvedor de mandril (Especificación sólo para portabrocas con llave)1(1) Asa lateral (Núm. de código 981205)1(2) Velvedor de mandril (Especificación sólo para portabrocas con llave)1(1) Asa lateral (Núm. de código 981205)1(2) Unión de asa (Núm. de código 319550)1(3) Velvedor de mandril (Núm. de código 319527)1Size: 464 KBPages: 52Languages: Français, English, EspañolOpen manual