Sony sjk-fd71 User Manual

Page of 2
3-864-411-11 (1)
Jacket Case
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per I’uso
Manual de instruções
PO
RRR
AAA
CCC
KKK
SJK-FD71
Sony Corporation 
1998  Printed in Japan
English
Français
Deutsch
Español
Nederlands
Svenska
Précautions
Utilisation de la housse sport
• Cette housse sport est conçue pour une pluie
ou neige légère. Elle ne doit pas être utilisée
pour une pluie ou neige abondante, ni sous
l’eau.
• Cette housse sport ne peut pas protéger
l’appareil photo numérique Mavica du froid ni
de la poussière.
• Evitez de laisser l’appareil photo numérique
Mavica dans un endroit mouillé ou humide, car
la housse ne pourra pas le protéger de
l’humidité.
• Ne laissez pas la housse sport en plein soleil,
par exemple dans une voiture garée au soleil, ni
à proximité de sources de chaleur.
Utilisation de l’appareil photo numérique
Mavica
• Si de la condensation s’est formée à l’intérieur
de l’appareil, enlevez-le immédiatement de la
housse. Ejectez la disquette, mettez l’appareil
hors tension et laissez le logement de disquette
ouvert. Laissez ainsi l’appareil jusqu’à ce que
l’humidité se soit évaporée. Reportez-vous au
mode d’emploi de l’appareil photo numérique
Mavica pour de plus amples informations.
• Si vous ne voyez pas bien l’image sur l’écran
LCD avec la housse à cause de l’éclairage,
utilisez le parasoleil fourni.
• N’appuyez pas avec les ongles sur les
commandes à travers la protection
transparente, car vous pourriez l’endommager.
Entretien
• Essuyez l’objectif de l’appareil photo ou le
parasoleil de la housse avec un chiffon doux ou
une trousse de nettoyage pour écran LCD (non
fournie) pour effectuer correctement la mise au
point.
• N’utilisez pas de solvant, alcool ou diluant, qui
puisse ternir la finition.
Sony décline toute responsabilité pour les
dommages que peuvent subir l’appareil
photo numérique Mavica, la batterie, etc.
dans la housse, et le coût de
l’enregistrement en cas de
dysfonctionnement dû à la pluie, à la neige,
au sable, à l’eau de mer, etc. ne peut faire
l’objet d’aucune compensation.
Spécifications
Dimensions
Env. 165 
×
 130 
×
 65 mm
(l/h/p) (6 
1
/
2
 
×
1
/
10 
×
 2 
3
/
5
  po.)
Poids
Env. 200 g (7 on.) (sans
bandoulière ni parasoleil)
Accessoires fournis
Bandoulière (1)
Parasoleil (1)
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Pose de la housse sport sur
l’appareil photo numérique
Mavica
La housse sport SJK-FD71 a été spécialement
conçue pour l’appareil photo numérique Mavica
MVC-FD71.
Avant de mettre la housse
• Installez la batterie et insérez une disquette.
• Enlevez la bandoulière de l’appareil photo.
• Réglez FOCUS AUTO/MANUAL de l’appareil
sur AUTO.
Pose de la housse sport
(Voir l’illustration 
A)
1
Ouvrez la fermeture à glissière.
2
Insérez l’appareil photo dans la housse.
3
Fermez la fermeture à glissière.
Au besoin, utilisez la bandoulière proposée en
option.
Utilisation de l’appareil photo
numérique Mavica
(Voir l’illustration 
B)
Essayez de filmer avant de mettre l’appareil
photo dans la housse pour voir si tout fonctionne
correctement.
Vous pouvez utiliser toutes les fonctions de
l’appareil photo numérique Mavica (MVC-FD71)
avec la housse.
Utilisez le parasoleil proposé en
option lorsque l’écran LCD est à
peine visible, en particulier lors de
la prise de vues en extérieur.
(Voir l’illustration 
C)
1
Vous pouvez fixer le parasoleil à l’intérieur
de la housse sport à l’aide du scratch.
2
Ouvrez le parasoleil et fixez-le sur la droite
et la gauche avec le scratch, comme indiqué
sur l’illustration.
Après avoir utilisé l’appareil photo
numérique Mavica
• Sortez-le de la housse sport.
• Si la housse sport est humide, faites-la sécher à
l’ombre pour éviter l’apparition de moisissure.
• Si la housse sport est sale ou a été mouillée par
l’eau de mer, essuyez-la soigneusement avec un
chiffon doux.
Cette marque indique qu’il s’agit d’un
accessoire d’origine pour les produits
vidéo Sony. Lorsque vous achetez des
produits vidéo Sony, Sony vous
conseille d’acheter des accessoires
portant la marque “GENUINE VIDEO
ACCESSORIES”.
Precauciones
Uso de la funda
• Esta funda está diseñada para su uso en
condiciones de lluvia o nieve suave. No puede
emplearse con lluvia o nieve fuerte, ni debajo
del agua.
• Esta funda no puede proteger la Digital Mavica
contra el frío ni el polvo.
• Evite dejar la Digital Mavica en lugares
mojados o húmedos, ya que esta funda no
podrá impedir que se moje en este caso.
• No deje la funda al sol directo, en un coche
estacionado al sol ni cerca de fuentes de calor.
Acerca del uso de la Digital Mavica
• Si se produce condensación de humedad en la
Digital Mavica, retire la funda inmediatamente.
Extraiga el disquete y desconecte la
alimentación con el compartimiento del
disquete abierto. Consulte las instrucciones de
uso de la Digital Mavica  para más
información.
• Cuando se sienta incómodo al observar la
pantalla LCD con la funda debido a las
condiciones de iluminación, utilice la visera
suministrada.
• No utilice las uñas para presionar los controles
a través de la cubierta transparente porque
podría dañarla.
Cuidados
• Para asegurar un buen enfoque, mantenga
siempre limpio el objetivo de la Digital Mavica
o la visera de la funda utilizando un paño
suave o un kit de limpieza de pantallas LCD
(no suministrado).
• No utilice ningún tipo de disolvente, como el
alcohol, ya que podría dañar el acabado.
Sony no se hará responsable por los daños
que pueda sufrir la Digital Mavica, la
batería, etc. en la funda, ni por el coste de la
grabación si se produce un mal
funcionamiento debido a la lluvia, la nieve,
la arena, el agua del mar, etc.
Especificaciones
Dimensiones
Aprox. 165 
×
 130 
×
65 mm (a/a/f)
Peso
Aprox. 200 g (excluyendo
la correa de hombro y la
visera)
Accesorio suministrado
Correa de hombro (1)
Visera (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Instalación de la funda en la
Digital Mavica
La SJK-FD71 es una funda especialmente
diseñada para la Digital Mavica MVC-FD71.
Antes de instalar la funda
• Instale la batería y el disquete.
• Quite la correa de hombro de la Digital Mavica.
• Ponga FOCUS AUTO/MANUAL de la Digital
Mavica en AUTO.
Instalación de la funda
(Consulte la ilustración 
A)
1
Abra la cremallera.
2
Inserte la Digital Mavica en la funda.
3
Cierre la cremallera.
Utilice correa de hombro cuando sea necesario.
Uso de la Digital Mavica
(Consulte la ilustración 
B)
Compruebe la grabación antes de meter la Digital
Mavica en la funda.
Usted podrá utilizar todas las funciones de la
Digital Mavica (MVC-FD71) con la funda
colocada.
Utilice la visera opcional cuando sea
difícil de leer la pantalla LCD
cuando, por ejemplo, fotografíe en
exteriores.
(Consulte la ilustración 
C)
1
Usted podrá fijar la visera en la parte
posterior de la funda utilizando la cinta
Velcro.
2
Abra la visera y fije sus partes izquierda y
derecha con la cinta Velcro, como se
muestra.
Después de utilizar la Digital Mavica
• Extraiga la Digital Mavica de la funda.
• Si la funda deportiva está mojada, séquela bien
a la sombra para evitar moho.
• Si la funda está húmeda con barro o agua del
mar, límpiela cuidadosamente con un paño
húmedo.
Esta marca indica que este producto es
un componente original de nuestros
equipos de vídeo. Al realizar la
compra de componentes de equipos
de vídeo Sony, se recomienda adquirir
productos con la marca “GENUINE
VIDEO ACCESSORIES”.
Zoom lever/Levier du zoom
Zoomhebel/Palanca de zoom
Zoomknop/Zoomspak
POWER switch/Interrupteur d’alimentation
Power-Schalter
Interruptor de alimentación (POWER)
Aan/uit-schakelaar/Strömbrytare (POWER)
A
B
C
Precautions
Using Jacket case
• This Jacket case is designed to be used in light
rain or snow.  You cannot use it in heavy rain
or snow, or underwater.
• This Jacket case cannot protect the Digital
Mavica from coldness and dust.
• Avoid leaving the Digital Mavica in a wet or
humid location as this Jacket case cannot keep
the Digital Mavica from getting wet if left in
such a place.
• Do not leave Jacket case in direct sunlight, in a
car parked under the sun, or near heat sources.
On operating the Digital Mavica
• If moisture is condensed in the Digital Mavica,
remove Jacket case at once.  Eject the floppy
disk and turn off the power with floppy disk
compartment open.  Leave it until the moisture
evaporates.  See the Digital Mavica’s operating
instructions for further information.
• When you feel uncomfortable watching the
LCD screen with Jacket case due it to the light
condition, use the supplied hood.
• Do not use your fingernails to press the
controls through the transparent cover because
it may damage the cover.
Care
• Always keep clean the lens of Digital Mavica or
the lens hood of Jacket case with a soft cloth or
LCD cleaning kit (not supplied) to ensure good
focus.
• Do not use any type of solvent such as alcohol
or thinner as it may mar the finish.
Sony does not accept liability for damage to
the Digital Mavica, battery, etc. in the Jacket
case or cost for the recording if malfunction
occurs due to rain, snow, sand, seawater,
etc. cannot be compensated.
Specifications
Dimensions
Approx. 165 
×
 130 
×
65 mm (w/h/d) (6 
1
/
2
 
×
1
/
10 
×
 2 
3
/
inches)
Mass
Approx. 200 g (7 oz)
(excluding shoulder strap
and hood)
Supplied accessories Shoulder strap (1)
Hood (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
Putting Jacket case on the
Digital Mavica
The SJK-FD71 is a specially designed Jacket case
for the Digital Mavica, MVC-FD71.
Before putting on Jacket case
• Install the battery and the floppy disk.
• Remove the shoulder strap from the Digital
Mavica.
• Set FOCUS AUTO/MANUAL on the Digital
Mavica to AUTO.
Putting on Jacket case
(See illustration 
A)
1
Open the zipper.
2
Insert the Digital Mavica into Jacket case.
3
Close the zipper.
Use the supplied shoulder strap when needed.
Operating the Digital Mavica
(See illustration 
B)
Check recording before putting the Digital
Mavica in Jacket case.
You can use all function of Digital Mavica (MVC-
FD71) with Jacket case.
Use the supplied hood when the LCD
screen is hard to see such as when
filming, out doors.
(See illustration 
C)
1
You can attach the hood to the back of
Jacket case  by using the Velcro.
2
Open the hood and fasten on left and right
with the velcro, as shown.
After using the Digital Mavica
• Take out the Digital Mavica from Jacket case.
• If Jacket case is wet, dry it well in the shade to
prevent mildew.
• If Jacket case is wet with mud or sea water, first
wipe it off carefully with a soft cloth.
This mark indicates that this product
is a genuine accessory for Sony video
products. When purchasing Sony
video products, Sony recommends
that you purchase accessories with
this “GENUINE VIDEO
ACCESSORIES” mark.
Zur besonderen Beachtung
Verwendung der Kameratasche
• Diese Kameratasche ist zur Verwendung bei
leichtem Regen oder Schnee bestimmt. Die
Tasche sollte nicht bei starkem Regen oder
Schnee oder unter Wasser verwendet werden.
• Die Tasche schützt die Digital Mavica nicht vor
Kälte oder Staub.
• Die Digital Mavica niemals an feuchten oder
nassen Plätzen ablegen, da die Kameratasche
die Kamera nicht vor eindringender Nässe
schützt.
• Die Kameratasche nicht an Plätzen mit direkter
Sonnenbestrahlung, wie z.B. im einem in der
Sonne geparkten Auto, oder in der Nähe von
Heizkörpern ablegen.
Bedienung der Digital Mavica
• Falls sich in der Digitalkamera Kondensat
gebildet hat, ist die Kameratasche umgehend
zu entfernen. Die Diskette herausnehmen und
die Kamera bei geöffnetem Diskettenfach
ausschalten. Die Kamera liegenlassen, bis das
Kondensat verdunstet ist. Weitere Einzelheiten
hierzu enthält die Bedienungsanleitung der
Digital Mavica.
• Falls die Flüssigkristallanzeige mit einer
durchsichtigen Folie abgedeckt ist, sind die
Anzeigen je nach der Beleuchtung mitunter
schwer zu erkennen. In diesem Fall sollte die
getrennt erhältliche Haube verwendet werden.
• Funktionstasten unter der durchsichtigen
Abdeckung nicht mit den Fingernägeln
drücken, da die Abdeckung hierdurch
beschädigt werden kann.
Pflege
• Zur Gewährleistung akkurater Fokussierung
das Objektiv der Digital Mavica oder die
Objektivhaube der Kameratasche mit einem
weichen Tuch oder mit einem LCD-
Reinigungssatz (nicht mitgeliefert) säubern.
• Zum Säubern keine flüchtigen organischen
Lösungsmittel wie z.B. Alkohol usw.
verwenden, da diese die Oberfläche angreifen
können.
Sony übernimmt keine Verantwortung für
Schäden an der Digital Mavica, der Batterie
etc. in der Kameratasche oder Kosten für
verdorbene Aufnahmen, wenn
Fehlfunktionen aufgrund von Regen,
Schnee, Sand, Seewasser usw. auftreten.
Technische Daten
Abmessungen
Etwa (B) 165 
×
 (H) 130 
×
(T) 65 mm
Gewicht
Etwa 200 g (ohne
Tragegurt und Haube)
Mitgeliefertes Zubehör
Tragegurt (1)
Haube (1)
Änderungen von Design und technischen Daten
bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
Anbringen der Kameratasche
an der Digital Mavica
Einlegen der Digital Mavica in die Kameratasche
Die SJK-FD71 ist eine speziell für die Digital
Mavica MVC-FD71 entworfene Kameratasche.
Vor dem Einlegen in die
Kameratasche
• Die Batterie einlegen und anschließend die
Diskette einschieben.
• Den Tragegurt von der Digital Mavica
entfernen.
• Den Wahlschalter FOCUS AUTO/MANUAL
an der Digital Mavica auf AUTO stellen.
Einlegen in die Kameratasche
(Siehe Abbildung 
A)
1
Den Reißverschluß öffnen.
2
Die Digital Mavica in die Kameratasche
einlegen.
3
Den Reißverschluß schließen.
Den Tragegurt je nach Bedarf verwenden.
Bedienung der Digital Mavica
(Siehe Abbildung 
B)
Aufzeichnungen sollten vor dem Einlegen der
Digital Mavica in die Kameratasche
vorgenommen werden.
Sie können alle Funktionen der Digital Mavica
(MVC-FD71) mit der Kameratasche verwenden.
Die getrennt erhältlich Haube
verwenden, wenn die
Flüssigkristallanzeige schwer zu
erkennen ist, wie z.B. beim Filmen
im Freien. 
(Siehe Abbildung
 
C)
1
Die Haube kann mit Klettenband an der
Rückseite der Kameratasche angebracht
werden.
2
Die Haube öffnen und wie gezeigt links
und rechts mit Klettenband befestigen.
Nach der Verwendung der Digital Mavica
• Die Digital Mavica aus der Kameratasche
nehmen.
• Bei Naßwerden die Kameratasche anschließend
im Schatten gut trocknen, um
Schimmelbildung zu vermeiden.
• Bei Naßwerden durch Schlamm oder
Meerwasser die Kameratasche zuerst mit
einem feuchten Tuch sauberwischen.
Diese Markierung zeigt an, daß das
Produkt ein Original-Zubehörteil für
Sony-Videoprodukte ist. Beim Kauf
von Sony-Videoprodukten immer
darauf achten, daß die gekauften Teile
die Kennzeichnung „GENUINE
VIDEO ACCESSORIES“ tragen.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik van de camerahoes
• Deze camerahoes is ontworpen voor gebruik in
lichte regen of sneeuw. De hoes is niet
waterdicht, dus niet geschikt voor gebruik bij
zware regen- of sneeuwval en vooral ook niet
onderwater.
• Deze camerahoes kan de digitale Mavica niet
afdoende beschermen tegen hevige kou of veel
stof.
• Laat de digitale Mavica niet in deze
camerahoes achter op een plaats met veel water
of vocht, want de kans is groot dat de digitale
Mavica dan toch nat wordt.
• Laat de camerahoes niet in de volle zon of dicht
bij een warmtebron liggen en niet in een auto
die in de zon geparkeerd staat.
Bediening van de digitale Mavica
• Als er vocht uit de lucht in de digitale Mavica
gecondenseerd is, neemt u het apparaat dan
onmiddellijk uit de camerahoes. Verwijder de
diskette en schakel de stroom uit, met de
diskettehouder open. Laat het apparaat daarna
ongebruikt liggen totdat het condenswater
geheel verdampt is. Zie voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
digitale Mavica.
• Als de beelden op het LCD scherm niet goed
zichtbaar zijn achter het plastic venster van de
camerahoes, gebruik dan de bijgeleverde
uitklapbare regen/zonnekap.
• Druk de toetsen achter het plastic niet met uw
vingernagels in, anders kan het plastic
beschadigd worden.
Reinigen
• Veeg de lens van de digitale Mavica en het
lensvenster van de camerahoes regelmatig
schoon met een zacht doekje en zonodig met de
LCD-schermreinigingsset (niet bijgeleverd), om
te zorgen dat de scherpstelling goed blijft
werken.
• Gebruik voor het schoonmaken geen
oplosmiddelen als spiritus e.d., want dit kan de
afwerking van de hoes aantasten.
Sony aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor schade aan de digitale Mavica, de
batterij e.d. in de camerahoes; ook verloren
gegane opnamen of storing ten gevolge van
regen, sneeuw, zand of zeewater e.d.
kunnen niet worden vergoed.
Technische gegevens
Afmetingen
Ca. 165 
×
 130 
×
 65 mm (b/h/d)
Gewicht
Ca. 200 gram (zonder
schouderband of regen/zonnekap)
Bijgeleverd toebehoren
Schouderband (1)
Regen/zonnekap (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Aanbrengen van de
camerahoes over de digitale
Mavica
De SJK-FD71 camerahoes is speciaal ontworpen
voor de digitale Mavica, model MVC-FD71.
Voor het aanbrengen van de
camerahoes
• Plaats eerst de batterij en dan de diskette in de
digitale Mavica.
• Verwijder de schouderband van de digitale
Mavica.
• Zet de FOCUS AUTO/MANUAL schakelaar
van de digitale Mavica in de AUTO stand.
Aanbrengen van de camerahoes
(Zie afbeelding 
A)
1
Open de ritssluiting.
2
Plaats de digitale Mavica in de camerahoes.
3
Doe de ritssluiting dicht.
Desgewenst kunt u de camerahoes dragen aan de
bijgeleverde schouderband.
Bediening van de digitale Mavica
(Zie afbeelding  
B)
Probeer eerst even of het opnemen met de
digitale Mavica goed verloopt, voor u het
apparaat in de camerahoes plaatst.
Alle functies van de digitale Mavica (MVC-FD71)
zijn te bedienen met het toestel in de camerahoes.
Gebruik de bijgeleverde regen/
zonnekap als het LCD scherm bij
buitenopnamen e.d. niet duidelijk
zichtbaar is.
(Zie afbeelding 
C)
1
U kunt de regen/zonnekap met het klitband
aan de achterkant van de camerahoes
vastmaken.
2
Klap de regen/zonnekap open en maak
deze links en rechts vast met het klitband,
zoals in de afbeelding aangegeven.
Na gebruik van de digitale Mavica
• Neem de digitale Mavica uit de camerahoes.
• Als de camerahoes nat geworden is, laat deze
dan in de schaduw grondig opdrogen, om
schimmel te voorkomen.
• Als er modder of zeewater op de camerahoes is
gespat, veeg de camerahoes dan eerst
zorgvuldig schoon met een vochtig doekje.
Dit beeldmerk geeft aan dat dit
product een originele accessoire is,
bestemd voor gebruik met Sony
video-apparatuur. Het is aanbevolen
voor Sony video-apparatuur
uitsluitend de originele accessoires
aan te schaffen, die zijn voorzien van
ditzelfde “GENUINE VIDEO
ACCESSORIES” beeldmerk.
Att observera
Angående sportskyddet
• Detta sportskydd är avsett att användas i lätt
regn och snöfall. Det kan inte användas när det
regnar eller snöar mycket. Det kan inte heller
användas vid dykning som ett
undervattenshus.
• Sportskyddet skyddar inte den digitala
stillbildskameran Mavica mot kyla och damm.
• Utsätt inte den digitala Mavica för väta eller
fukt. Detta beroende på att sportskyddet inte
skyddar Mavica när kameran är fuktig.
• Utsätt inte sportskyddet för solsken eller
värme.
Angående den digitala kameran Mavica
• Ta genast av sportskyddet när det uppstått
fuktbildning i Mavica. Ta ur disketten och slå
av strömmen med diskettfacket öppet. Låt
Mavica vila tills fukten har avdunstat. Vi
hänvisar till bruksanvisningen för Mavica
angående detaljer.
• När LCD-skärmen skyddas av transparent
skyddsfolie av plast, kan det under vissa
omständigheter bli svårt att se bilden. Använd i
detta fall det medföljande motljusskyddet.
• Använd inte en fingernagel för att trycka på
knapparna under det transparenta skyddet. Det
kan skada skyddet.
Skötsel
• Torka objektivet på Mavica eller
objektivskyddet på sportskyddet med en mjuk
trasa eller använd rengöringssatsen för LCD-
skärmen (tillval) för att garantera bra
bildskärpa.
• Använd inte kemiska lösningar som alkohol.
Det kan skada ytbehandlingen.
Sony ersätter inga skador på grund av fel
på Mavica som orsakats av regn, snö, sand,
havsvatten m. m.
Tekniska data
Dimensioner
Ca. 165 
×
 130 
×
 65 mm
(b 
×
 h 
×
 d)
Vikt
Ca. 200 g (exkl. axelrem
och motljusskydd)
Medföljande tillbehör Axelrem (1)
Motljusskydd (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Isättning av Mavica i
sportskyddet
SJK-FD71 är specialdesignat för den digitala
kameran Mavica MVC-FD71.
Förberedelser innan sportskyddet
sätts på
• Sätt in det laddningsbara batteriet och
disketten.
• Ta loss axelremmen från Mavica.
• Skjut FOCUS AUTO/MANUAL på kameran
till läget AUTO.
Hur sportskyddet sätts på Mavica
(ill. 
A)
1
Dra upp blixtlåset.
2
Sätt in Mavica i sportskyddet.
3
Dra fast blixtlåset.
Använd vid behov den medföljande
axelremmen.
Fotografering på digital Mavica
(ill. 
B)
Gör en provfotografering innan du sätter in
Mavica i sportskyddet.
Samtliga egenskaper som den digitala kameran
Mavica (MVC-FD71) äger kan utnyttjas också när
sportskyddet används.
Använd  det medföljande
motljusskyddet när det blir svårt
utomhus att se bilden på LCD-skärmen.
(ill.
C)
1
Fäst motljusskyddet på baksidan av
sportskyddet med kardborrlås.
2
Öppna motljusskyddet och använd
kardborrlås för att fästa vänster respektive
höger sida som visas på illustrationen.
Efter avslutad fotografering
• Ta av sportskyddet.
• Torka noggrant sportskyddet, om det blivit
vått,  för att skydda sportskyddet mot mögel.
• Använd först en fuktig trasa för att torka bort
all lera och allt havsvatten från sportskyddet.
Denna etikett anger att tillbehöret
ifråga är ett äkta tillbehör till Sonys
videoprodukter.
Vi rekommenderar efter inköp av våra
videoprodukter också inköp av
tillhörande tillbehör som märkts med
detta märke eller med etiketten
GENUINE VIDEO ACCESSORIES.
Shutter button/Déclencheur
Auslöser/Botón disparado
Sluitertoets/Avtryckare