Samsung Bezdrátový Audio-Multiroom WAM250 User Manual
A
Front Panel
➜
➜
LAN
Plug
In
Plug
In
q w e
r
w
q
e r
t
Wireless Audio - Multiroom
HUB
User Manual
WAM250
AH68-02717F-00
AH68-02717F
A
What’s included
LAN cable
Power Adaptor
User Manual
A
Rear Panel
1
Tato kontrolka se rozsvítí, když je centrum zapnuté.
2
Když je centrum v režimu párování, tato kontrolka bliká.
Po dokončení párování kontrolka přestane blikat a vrátí
se k běžné činnosti.
Režim párování probíhá po nastavenou dobu.
Po dokončení párování může kontrolka
nadále blikat.
3
Tato kontrolka se rozsvítí, když je centrum
připojeno k bezdrátovému směrovači pomocí
ethernetového kabelu.
4
Tato kontrolka se rozsvítí, když je centrum v režimu
opakovače a slouží k rozšíření bezdrátového pokrytí
v síti, která obsahuje jiné centrum a bezdrátový
směrovač.
Máte-li potíže s propojením centra a zařízení
M7/M5 z důvodu blokování signálu nebo příliš
velké vzdálenosti mezi zařízeními, přidejte do
sítě další centrum v režimu opakovače, které
rozšíří bezdrátové pokrytí.
1
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν τροφοδοτείται ρεύμα
στο Διανομέα.
2
Αυτή η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει όταν ο Διανομέας
βρίσκεται σε λειτουργία ζεύξης.
Αφού ολοκληρωθεί η ζεύξη, αυτή η ενδεικτική λυχνία παύει να
αναβοσβήνει και λειτουργεί σε κανονική λειτουργία.
Η λειτουργία ζεύξης συνεχίζεται για καθορισμένο
χρονικό διάστημα. Η ενδεικτική λυχνία ενδέχεται
να σταματήσει να αναβοσβήνει αφού ολοκληρωθεί
η ζεύξη.
3
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν ο Διανομέας είναι
συνδεδεμένος σε ασύρματο δρομολογητή με καλώδιο
Ethernet.
4
Αυτή η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν ο Διανομέας έχει
ρυθμιστεί σε λειτουργία Επανάληψης και χρησιμοποιείται
για την επέκταση της κάλυψης Wi-Fi σε ένα δίκτυο που
περιλαμβάνει άλλον έναν Διανομέα και έναν ασύρματο
δρομολογητή.
Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά τη σύνδεση
του Διανομέα και του M7/M5 επειδή το σήμα
έχει αποκλειστεί ή η απόσταση μεταξύ τους είναι
υπερβολικά μεγάλη, προσθέστε έναν νέο Διανομέα στη
λειτουργία Επανάληψης, για να επεκτείνετε την κάλυψη
ασύρματου δικτύου.
1
Ten wskaźnik zapala się, gdy do koncentratora
doprowadzone jest zasilanie.
2
Ten wskaźnik miga, gdy koncentrator jest w trybie
łączenia.
Po zakończeniu łączenia wskaźnik przestaje migać i
działa w trybie normalnym.
Tryb łączenia jest kontynuowany przez ustalony
czas. Wskaźnik może migać jeszcze jakiś czas
po zakończeniu łączenia.
3
Ten wskaźnik włącza się, gdy koncentrator jest
podłączony do rutera bezprzewodowego za
pomocą kabla Ethernet.
4
Ten wskaźnik zapala się, gdy koncentrator jest
ustawiony na tryb wzmacniaka i używany jest do
zwiększenia zasięgu sieci Wi-Fi w sieci, w który
występuje jeszcze jeden koncentrator i ruter
bezprzewodowy.
W przypadku występowania problemów przy
łączeniu koncentratora z głośnikami M7/M5 z
powodu zablokowania sygnału lub zbyt dużej
odległości należy dodać nowy koncentrator w
trybie wzmacniaka w celu zwiększenia zasięgu
sieci bezprzewodowej.
1
Tento indikátor sa rozsvieti, keď sa do rozbočovača
privádza elektrická energia.
2
Tento indikátor bliká, keď sa rozbočovač nachádza v
režime párovania.
Po dokončení párovania tento indikátor prestane blikať
a pracuje v normálnom režime.
Párovanie pokračuje počas nastaveného
časového intervalu. Indikátor môže zostať
blikať po dokončení párovania.
3
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je rozbočovač
pripojený k bezdrôtovému smerovaču
ethernetovým káblom.
4
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je rozbočovač
nastavený do režimu opakovača a slúži na rozšírenie
pokrytia bezdrôtovej siete Wi-Fi v sieti, v ktorej
sa nachádza ďalší rozbočovač alebo bezdrôtový
smerovač.
Ak máte problém pripojiť rozbočovač k
produktu M7/M5 z dôvodu blokovaného
signálu alebo nadmernej vzdialenosti medzi
zariadeniami, pridaním nového rozbočovača
v režime opakovača rozšírte pokrytie
bezdrôtovej siete.
Česky
Ελληνικά
Polski
Slovensky
1
SPK ADD
Stiskem tohoto přepnete centrum do režimu
párování při přidávání dalších M7/M5 nebo do
režimu opakovače.
(Stiskem a přidržením na 1 sekundu přepnete
do režimu párování. Stiskem a přidržením na 10
sekund přepnete do režimu opakovače.)
2
SERVICE
Slouží k aktualizaci firmwaru.
Port SERVICE slouží pouze k aktualizaci.
3
ETHERNET
SWITCH
Slouží k připojení kabelu místní sítě.
Chcete-li ke směrovači, k němuž je
připojeno toto centrum, připojit další
zařízení pomocí kabelu a na směrovači
již nejsou volné porty, lze takové zařízení
připojit k volnému portu na tomto centru.
Připojení k tomuto centru poskytuje tutéž
funkcionalitu jako přímé připojení ke
směrovači. Při vypnutí tohoto centra nebo
jeho odpojení napájení však bude spojení
se směrovačem ztraceno.
Poznámka: Toto centrum a směrovač musí
být propojeny kabelem.
4
RESET
Chcete-li toto centrum resetovat, stiskněte
tlačítko RESET pomocí hrotu tužky na 5 sekund.
5
DC IN
Konektor pro napájecí kabel.
Česky
1
SPK ADD
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε το διανομέα
σε λειτουργία ζεύξης κατά την προσθήκη ενός
επιπρόσθετου M7/M5 ή για να μεταβεί ο διανομέας σε
λειτουργία επανάληψης.
(Πατήστε παρατεταμένα για 1 δευτερόλεπτο για να γίνει
μετάβαση σε λειτουργία ζεύξης. Πατήστε παρατεταμένα
για 10 δευτερόλεπτα για να γίνει μετάβαση σε
λειτουργία επανάληψης.)
2
SERVICE
Χρησιμοποιείται για την ενημέρωση του υλικολογισμικού.
Η θύρα SERVICE χρησιμοποιείται μόνο για ενημέρωση.
3
ETHERNET
SWITCH
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση καλωδίου LAN.
Εάν θέλετε να συνδέσετε κάποια άλλη
ενσύρματη συσκευή στο δρομολογητή όπου
είναι συνδεδεμένος ο διανομέας, και όλες
οι ενσύρματες θύρες του δρομολογητή είναι
κατειλημμένες, μπορείτε να τη συνδέσετε σε
κάποια ελεύθερη θύρα LAN του διανομέα.
Η σύνδεση στο διανομέα παρέχει την ίδια
λειτουργικότητα με εκείνη της σύνδεσης
στο δρομολογητή. Ωστόσο, η σύνδεση στο
δρομολογητή θα χαθεί εάν απενεργοποιήσετε
(αποσυνδέσετε) το διανομέα.
Σημείωση: Ο διανομέας και ο δρομολογητής
πρέπει να έχουν ενσύρματη σύνδεση.
4
RESET
Πατήστε το κουμπί RESET με τη μύτη ενός στυλό
επί 5 δευτερόλεπτα για να εκτελέσετε επαναφορά
του διανομέα.
5
DC IN
Η υποδοχή για το καλώδιο ρεύματος.
Ελληνικά
1
SPK ADD
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić koncentrator
w trybie łączenia, podczas dodawania
dodatkowego głośnika M7/M5 lub przełącz
koncentrator do trybu wzmacniaka.
(Naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę,
aby przełączyć do trybu łączenia. Naciśnij i
przytrzymaj przez 10 sekund, aby przełączyć do
trybu wzmacniaka.)
2
SERVICE
Służy do aktualizacji oprogramowania wewnętrznego.
Port SERVICE służy wyłącznie do aktualizacji.
3
ETHERNET
SWITCH
Służy do podłączania przewodu LAN.
Jeśli chcesz podłączyć inne urządzenie w
sieci przewodowej do rutera, do którego
podłączony jest koncentrator, i jeśli
wszystkie porty sieci przewodowej rutera
są zajęte, możesz podłączyć je do wolnego
portu LAN koncentratora.
Podłączenie do koncentratora zapewnia
takie same możliwości jak podłączenie
do rutera. Jednak połączenie z ruterem
zostanie utracone w przypadku wyłączenia
(odłączenia) koncentratora.
Uwaga: Koncentrator i ruter muszą mieć
połączenie przewodowe.
4
RESET
Naciskaj przycisk RESET końcówką długopisu
przez 5 sekund, aby zresetować koncentrator.
5
DC IN
Złącze kabla zasilania.
Polski
1
SPK ADD
Stlačením tohto tlačidla nastavíte rozbočovač do
režimu párovania, keď pridávate ďalší produkt
M7/M5 alebo chcete prepnúť rozbočovač do
režimu opakovača.
(Ak chcete prepnúť do režimu párovania, stlačte
a podržte 1 sekundu. Ak chcete prepnúť do
režimu opakovača, stlačte a podržte 10 sekúnd.)
2
SERVICE
Slúži na aktualizáciu firmvéru.
Port SERVICE slúži len na aktualizáciu.
3
ETHERNET
SWITCH
Slúži na pripojenie kábla LAN.
Ak chcete pripojiť ďalšie káblové
zariadenie k smerovaču, ku ktorému je
pripojený rozbočovač, a všetky káblové
porty na smerovači sú obsadené, môžete
ho pripojiť k neobsadenému portu LAN
na rozbočovači.
Pripojenie k rozbočovaču zabezpečuje
rovnakú funkcionalitu ako pripojenie k
smerovaču. Spojenie so smerovačom
sa však preruší v prípade, ak vypnete
rozbočovač (odpojíte ho od siete).
Poznámka: Rozbočovač a smerovač musí
byť prepojené káblom.
4
RESET
Ak chcete resetovať rozbočovač, hrotom pera
stlačte a 5 sekúnd podržte tlačidlo RESET.
5
DC IN
Konektor na pripojenie napájacieho kábla.
Slovensky
A
Connecting the HUB to Your Wi-Fi Network
A
Adding a HUB
Česky
1
Připojte toto centrum ke směrovači nebo
modemu pomocí kabelu místní sítě.
• Zařízení M7/M5 lze použít všude v dosahu signálu
Wi-Fi.
• Τα M7/M5 μπορούν να χρησιμοποιηθούν οπουδήποτε
φθάνει το σήμα του δικτύου Wi-Fi που διαθέτετε.
• Głośniki M7/M5 można używać w dowolnym
miejscu zasięgu sygnału Wi-Fi.
• Produkty M7/M5 je možné používať na
ľubovoľnom mieste pokrytom signálom Wi-Fi.
2
Zapojte dodaný napájecí kabel do konektoru
na zadní straně centra a poté jej zapojte do
napájecí zásuvky.
3
Poté, co se rozsvítí kontrolka párování na
centru, zapojte zařízení M7/M5.
(Další informace naleznete v uživatelské
příručce.)
Ελληνικά
1
Συνδέστε το διανομέα στο δρομολογητή ή το
μόντεμ σας, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
LAN.
2
Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος
στο πίσω μέρος του διανομέα και, στη συνέχεια,
συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια πρίζα.
3
Αφού ανάψει η ενδεικτική λυχνία ζεύξης στο
διανομέα, συνδέστε το M7/M5.
(Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης.)
Polski
1
Podłącz koncentrator do rutera lub modemu za
pomocą przewodu sieci LAN.
2
Podłącz dołączony w pakiecie kabel zasilania z
tyłu koncentratora, a następnie podłącz go do
gniazda sieciowego.
3
Po zaświeceniu wskaźnika połączenia
koncentratora podłącz głośnik M7/M5.
(Aby uzyskać więcej informacji, patrz Podręcznik
użytkownika.)
Slovensky
1
Rozbočovač pripojte k smerovaču alebo
modelu pomocou kábla LAN.
2
Zapojte priložený napájací kábel k zadnej časti
rozbočovača a potom zapojte elektrický kábel
do elektrickej zásuvky.
3
Keď sa rozsvieti indikátor párovania na
rozbočovači, pripojte produkt M7/M5.
(Viac informácií nájdete v používateľskej
príručke.)
Česky
Zařízení M7/M5 a toto centrum se nemusí úspěšně
spárovat, pokud je vzdálenost mezi nimi příliš velká,
nebo pokud se nacházejí na různých podlažích.
V takových případech lze propojit dvě centra a
přepnout druhé centrum do režimu opakovače.
Druhé centrum zesiluje signál a umožňuje spárování
zařízení M7/M5 s nejbližším centrem.
1
Centrum, které je připojeno k bezdrátovému
směrovači, přepněte do režimu párování
stiskem tlačítka SPK ADD na 1 sekundu.
2
Zapojte nové centrum, které bude sloužit jako
opakovač, a stiskněte na něm tlačítko SPK
ADD na 10 sekund.
3
Kontrolka nově přidaného centra zabliká a
centrum se přepne do režimu opakovače.
4
Po navázání spojení mezi oběma centry
přestane blikat kontrolka (
) na nově
přidaném centru.
`
Pokud vaše mobilní zařízení není připojeno k
bezdrátovému směrovači pomocí připojení Wi-
Fi, nebudou zařízení M7/M5 viditelná v aplikaci
Samsung Multiroom.
`
Centrum, které je v režimu opakovače, umístěte do
vhodného místa mezi zařízení M7/M5 a centrum,
které je připojeno k bezdrátovému směrovači.
`
V režimu opakovače může být jen jedno centrum.
Ελληνικά
Ένα M7/Μ5 και ένας διανομέας ενδέχεται να μην
κάνουν ζεύξη εάν το M7/Μ5 και ο διανομέας
απέχουν υπερβολικά ή βρίσκονται σε διαφορετικούς
ορόφους.
Σε αυτές τις περιπτώσεις, μπορείτε να συνδέετε
Σε αυτές τις περιπτώσεις, μπορείτε να συνδέετε
δύο διανομείς μεταξύ τους, συνδέοντας το δεύτερο
διανομέα σε λειτουργία επανάληψης. Ο πρόσθετος
διανομέας ενισχύει το σήμα και σας δίνει τη
δυνατότητα ζεύξης του M7/Μ5 με τον πλησιέστερο
διανομέα.
1
Ρυθμίστε το διανομέα που είναι συνδεδεμένος
στον ασύρματο δρομολογητή σε λειτουργία
ζεύξης, πατώντας το κουμπί SPK ADD επί 1
δευτερόλεπτο.
2
Συνδέστε το νέο διανομέα που χρησιμοποιείτε
ως προέκταση και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί SPK ADD επί 10 δευτερόλεπτα.
3
Οι ενδεικτικές λυχνίες LED του νέου διανομέα
που προστέθηκε σβήνουν και ανάβουν και
περνά σε λειτουργία επανάληψης.
4
Αφού αποκατασταθεί η σύνδεση μεταξύ
των δύο διανομέων, η ενδεικτική λυχνία του
διανομέα που προστέθηκε (
) παύει να
αναβοσβήνει.
`
Εάν η συσκευή smart σας δεν είναι συνδεδεμένη στον
ασύρματο δρομολογητή με σύνδεση Wi-Fi, το M7/Μ5 δεν
θα εμφανίζεται στην εφαρμογή Samsung Multiroom.
`
Τοποθετήστε το διανομέα που βρίσκεται σε λειτουργία
επανάληψης σε κατάλληλη θέση μεταξύ του M7/Μ5 και
του διανομέα που είναι συνδεδεμένος στον ασύρματο
δρομολογητή.
`
Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνον έναν διανομέα σε λειτουργία
επανάληψης.
Polski
Połączenie urządzenia M7/M5 i koncentratora
może się nie powieźć, jeśli urządzenie M7/M5 i
koncentrator są zbyt daleko od siebie lub na innych
piętrach.
W takich przypadkach można połączyć ze sobą dwa
W takich przypadkach można połączyć ze sobą dwa
koncentratory, przełączając drugi koncentrator w tryb
wzmacniaka. Dodatkowy koncentrator wzmacnia
sygnał i umożliwia połączenie urządzenia M7/M5 z
najbliższym koncentratorem.
1
Ustaw koncentrator podłączony do rutera
bezprzewodowego w tryb łączenia naciskając
przycisk SPK ADD i przytrzymując przez 1
sekundę.
2
Podłącz nowy koncentrator używany jako
rozgałęziacz i naciśnij przycisk SPK ADD i
przytrzymaj przez 10 sekund.
3
Wskaźniki nowo dodanego koncentratora
wyłączą się i włączą ponownie, koncentrator
przełączy się w tryb wzmacniaka.
4
Po nawiązaniu połączenia między dwoma
koncentratorami wskaźnik nowego
koncentratora (
) przestanie migać.
`
Jeśli urządzenie inteligentne nie jest podłączone
do rutera bezprzewodowego z połączeniem Wi-
Fi, urządzenie M7/M5 nie zostanie wyświetlone w
aplikacji Samsung Multiroom.
`
Umieść koncentrator w trybie wzmacniaka w
odpowiednim miejscu między urządzeniem M7/
M5 a koncentratorem połączonym z ruterem
bezprzewodowym.
`
Można ustawić tylko jeden koncentrator w trybie
wzmacniaka.
Slovensky
Produkt M7/M5 a rozbočovač sa nemusia úspešne
spárovať, ak sú produkt M7/M5 a rozbočovač príliš
ďaleko od seba alebo sa nachádzajú na rôznych
podlažiach.
V takýchto prípadoch môžete prepojiť dva
rozbočovače dohromady nastavením druhého
rozbočovača do režimu opakovača. Doplnkový
rozbočovač zosilňuje signál a umožňuje
vám spárovať produkt M7/M5 s najbližším
rozbočovačom.
1
Rozbočovač pripojený k bezdrôtovému
smerovaču nastavte do režimu párovania
stlačením tlačidla SPK ADD a jeho podržaním 1
sekundu.
2
Pripojte nový rozbočovač, ktorý používate ako
rozširovač pokrytia, a potom 10 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo SPK ADD.
3
Indikátory LED na aktuálne pridanom
rozbočovači zhasnú a rozsvietia sa a
rozbočovač sa prepne do režimu opakovača.
4
Po nadviazaní spojenia medzi dvomi
rozbočovačmi indikátor (
) na pridanom
rozbočovači prestane blikať.
`
Ak vaše inteligentné zariadenie nie je pripojené k
bezdrôtovému smerovaču prostredníctvom pripojenia
Wi-Fi, produkt M7/M5 sa nezobrazí v aplikácii
Samsung Multiroom.
`
Rozbočovač v režime opakovača umiestnite na
vhodné miesto medzi produkt M7/M5 a rozbočovač
pripojený k bezdrôtovému smerovaču.
`
Do režimu opakovača je možné nastaviť len jeden
rozbočovač.
M7/M5
HUB
Used as a
extender
Česky
Polski
Ελληνικά
Slovensky
Doporučení – pouze EU
• Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že zařízení WAM250 vyhovuje nutným
požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://www.samsung.com, klepnutím na
položku Podpora a zadáním názvu modelu do pole Vyhledat podporu produktů.
Toto zařízení lze používat ve všech státech Evropské unie.
Toto zařízení je určeno pouze k použití v interiéru.
Σύσταση - Μόνον EU
• Δια της παρούσης, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι ο εξοπλισμός του τύπου WAM250
συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας της ΕΕ, 1999/5/EC.
Η επίσημη Δήλωση Συμμόρφωσης μπορεί να βρεθεί στη διαδικτυακή τοποθεσία
http://www.samsung.com. Μεταβείτε στο μενού Υποστήριξη > Αναζητήστε υποστήριξη για το
προϊόν σας και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ε.Ε.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Zalecenie - Wyłącznie w UE
• Niniejszym, firma Samsung Electronics zaświadcza, że, ten WAM250 jest zgodny z podstawowymi
wymogami i innymi odpowiadającymi zapisami Dyrektywy 1999/5/EC.
Oficjalną Deklarację Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu
należy kliknąć opcję Wsparcie > Wyszukaj swój produkt i wprowadzić nazwę produktu.
To urządzenie można obsługiwać we wszystkich krajach UE.
Urządzenie to można używać tylko w pomieszczeniach.
Odporúčanie - len EÚ
• Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento WAM250 je v súlade s nevyhnutnými
požiadavkami a ďalšími relevantnými časťami smernice 1999/5/ES.
Oficiálne Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke http://www.samsung.com, prejdite na položku
Podpora > Hľadať podporu k produktu a zadajte názov modelu.
Toto zariadenie sa môže prevádzkovať vo všetkých krajinách EÚ.
Sa toto zariadenie môže používať iba v interiéri.
02717F-WAM250-EN2-QG-.indd 1
2014-01-21 오후 3:33:16