Samsung DC40E Quick Setup Guide
BN68-07775D-00
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
DC32E DC40E DC48E DC55E
|English
- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
- Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
|Қазақ
- Түсіменкөрінісіөнімгебайланыстыөзгеруімүмкінжәнеөнімділіктіжақсартуүшінтехникалықсипаттарын
ескертусізөзгертугеболады.
- Толығырақмәліметтералуүшінвеб-сайттанпайдаланушынұсқаулығынжүктеңіз.
|Русский
- Цветидизайнизделиязависятотмодели,характеристикиизделиямогутизменятьсябезпредварительного
уведомлениясцельюусовершенствования.
- Дляполучениядополнительнойинформациизагрузитеруководствопользователясвеб-сайта.
|Українська
- Колірівиглядможутьвідрізнятисязалежновідвиробу;технічніхарактеристикиможутьзмінюватисябез
попередженнядлявдосконаленняроботивиробу.
- Дляотриманнядодатковихвідомостейзавантажтезвеб-сайтупосібниккористувача.
Quick Setup Guide
Жылдаморнатунұсқаулығы
Краткоеруководствопоустановке
Короткийпосібникзівстановлення
Checking the Components
Компоненттердітексеру
Проверкакомпонентов
Перевіркавмісту
Reverse Side
Керіжағы
Задняясторона
Зворотнійбік
Connecting and Using a Source Device
Қайнаркөзқұрылғынықосужәнеқолдану
Подключениеииспользованиеустройства-источникасигналов
Під’єднанняівикористаннязовнішньогоджереласигналу
ColourDisplayUnit/Түрлі-түстідисплей
ЦветнойДисплей/КольоровийДісплей
ЦветнойДисплей/КольоровийДісплей
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment.
Келешектегі орнату және реттеулер нұсқауларын Пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
Дополнительные инструкции по установке и настройке см. в руководстве пользователя.
Більш детальні вказівки щодо встановлення та регулювання див. у посібнику користувача.
|English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
|Русский
Есликакие-либоизкомпонентовотсутствуют,обратитеськпоставщикуизтогорегиона,вкоторомбылприобретенпродукт.
Компонентыизразныхрегионовмогутотличатьсядруготдруга.
|Қазақ
Егеркомпонентбөлшектердіңбіріжоқболса,құрылғынысатыпалғансатушығахабарласыңыз.
Құрамдасбөлшектерәртүрліорналасуларғақарайөзгеруімүмкін.
СимволКедендікодақтың005/2011техникалық
регламентінесәйкесқолданыладыжәнеосы
өнімніңқаптамасынекіншіретпайдалануға
арналмағанынжәнежоюғажататынын
көрсетеді.Осыөнімніңқаптамасыназық-түлік
өнімдерінсақтауүшінпайдалануғатыйым
салынады.
СимволКедендікодақтың005/2011техникалық
регламентінесәйкесқолданыладыжәнеосыөнімнің
қаптамасынекіншіретпайдалануғаарналмағанынжәне
жоюғажататынынкөрсетеді.Осыөнімніңқаптамасын
азық-түлікөнімдерінсақтауүшінпайдалануғатыйым
салынады.
|Українська
Якщоякихосьелементівбракуватиме,звернітьсядопродавцявиробу.
Комплектаціяпристроюможебутирізноюврізнихкраїнах.
Символ«недляпищевойпродукции»
применяетсявсоответствиистехническим
регламентомТаможенногосоюза«О
безопасностиупаковки»005/2011иуказывает
нато,чтоупаковкаданногопродуктане
предназначенадляповторногоиспользования
иподлежитутилизации.Упаковкуданного
продуктазапрещаетсяиспользоватьдля
храненияпищевойпродукции.
Символ«петляМебиуса»указываетнавозможность
утилизацииупаковки.Символможетбытьдополнен
обозначениемматериалаупаковкиввидецифровогои/
илибуквенногообозначения.
Country
Customer Care Centre
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
0-88-555-55-55
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500(GSM:7799,VIPcare7700)
"СамсунгЭлектрониксКЗЭндЦентралЭйжа"ЖШС050000,Қазақстан
Республикасы,Алматықаласы,Наурызбайбатыркөшесі,31,6-7қабат
ТОО"СамсунгЭлектрониксКЗЭндЦентралЭйжа"050000,
РеспубликаКазахстан,городАлматы,улицаНаурызбайбатыра,31,6-7
этаж
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500(GSM:9977)
MOLDOVA
0-800-614-40
MONGOLIA
+7-495-363-17-00
RUSSIA
8-800-555-55-55(VIPcare8-800-555-55-88)
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
0-800-502-000
UZBEKISTAN
00-800-500-55-500(GSM:7799)
Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
SAMSUNGWORLDWIDEхабарласыңыз
СвязывайтесьсSAMSUNGповсемумиру
Зв'язуйтесьзSAMSUNGповсьомусвіту
Troubleshooting Guide
Ақаулықтардыжоюнұсқаулығы
Руководствопопоискуиустранениюнеисправностей
Вказівкищодоусуненнянесправностей
Connecting the LAN Cable
Жергіліктіжелікабелінжалғау
ПодключениекабеляЛВС
Підключеннямережевогокабелю
Connecting to a PC
Дербескомпьютергеқосу
Подключениеккомпьютеру
Під’єднаннядокомп’ютера
Connecting to a Video Device
Бейнеқұрылғығақосу
Подключениеквидеоустройству
Під’єднаннядовідеопристрою
Connecting to MDC
MDCбағдарламасынақосылу
ПодключениекMDC
ПідключеннядоMDC
Connecting to an Audio System
Аудиожүйегеқосу
Подключениекаудиосистеме
Підключеннядоаудіосистеми
|English
Issues
Solutions
The screen keeps switching on and
off.
CheckthecableconnectionbetweentheproductandPC,andensurethe
connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Check that the device connected to the product is powered on.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the
product’smaximumresolutionandfrequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and
frequencyaccordingtotheproductspecifications.
|Русский
Неполадки
Решения
Экранпродолжаетвключатьсяи
выключаться.
Проверьтекабельноесоединениемеждуустройствомикомпьютероми
убедитесьвегонадежности.
Наэкранеотображаетсясообщение
Нет сигнала.
Проверьте,правильнолиподключеноустройствоспомощьюкабеля.
Проверьте,включенолипитаниеустройства,подключенногоквашемуустройству.
Проверьте,включенолипитаниеустройства,подключенногоквашемуустройству.
Отображаетсянадпись
Неоптимальный режим.
Этосообщениеотображаетсявтомслучае,когдасигналсграфической
платыпревышаетмаксимальноеразрешениеичастотуустройства.
ОбратитеськТаблицестандартныхрежимовсигналаиустановитемаксимальное
ОбратитеськТаблицестандартныхрежимовсигналаиустановитемаксимальное
разрешениеичастотувсоответствиисоспецификациейпродукта.
|Қазақ
Шешімдер
Шешімдер
Экранжаныпсөніптұрады.
ҚұрылғыменДКарасындағыкабельқосылымынтексеріп,қосылымның
қауіпсізекенінекөзжеткізіңіз.
No Signalхабарыэкрандапайда
болады.
Құрылғыкабельмендұрысқосылғанынтексеріңіз.
Құрылғығақосылғанқұрылғыіскеқосулыекенінтексеріңіз.
Құрылғығақосылғанқұрылғыіскеқосулыекенінтексеріңіз.
Not Optimum Modeхабары
көрсетіледі.
Бейнекартаданалынғансигналқұрылғыныңеңжоғарыажыратымдылығын
жәнежиілігіненасыпкетсе,осыхабаркөрсетіледі.
Стандарттысигналрежимініңкестесінеқарап,еңжоғарыажыратымдылық
Стандарттысигналрежимініңкестесінеқарап,еңжоғарыажыратымдылық
пенжиіліктіқұрылғыныңтехникалықсипаттарынасәйкесорнатыңыз.
|Українська
Проблеми
Рішення
Екранвмикаєтьсяівимикається.
Перевіртез’єднаннякабелюміжвиробомікомп’ютером,іупевніться,що
з’єднаннянадійне.
Наекранівідображається
повідомлення
No Signal.
Перевірте,чинадійнопід’єднанокабельвхідногосигналу.
Перевірте,чипристрій,підключенийдовиробу,ввімкнено.
Перевірте,чипристрій,підключенийдовиробу,ввімкнено.
Відображеноповідомлення
Not Optimum Mode.
Цеповідомленнявідображається,колисигналграфічноїкартиперевищує
максимальнуроздільнуздатністьічастотувиробу.
Дивітьсятаблицюстандартнихрежимівпередачісигналуівстановітьмаксимальну
Дивітьсятаблицюстандартнихрежимівпередачісигналуівстановітьмаксимальну
роздільнуздатністьічастотувідповіднодотехнічниххарактеристиквиробу.
RGB IN
AUDIO IN
DVI IN / MAGICINFO IN
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AV IN / COMPONENT IN
AUDIO IN
AV IN / COMPONENT IN
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
RJ45
HUB
RJ45
AUDIO OUT
|English
UseCat7(*STPType)cablefortheconnection.
*ShieldedTwistPair
|Қазақ
ЖалғауғаCat7(*STPүлгісі)кабелінпайдаланыңыз.
*Қорғалғаншиыршықталғанжұп
|Русский
Используйтекабелькат.7(*типаSTP)дляподключения.
*Экранированнаявитаяпара
|Українська
ВикористовуйтедляпідключеннякабельCat7(*типуSTP).
*Екранованавитапара
|English
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the website.
|Қазақ
MDCбағдарламасынпайдалануәдісітуралымәліметтералуүшін
бағдарламаныорнатқаннанкейін,«Анықтама»бөлімінқараңыз.
MDCбағдарламасывеб-сайттақолжетімді.
|Русский
ДополнительныесведенияобиспользованиипрограммыMDCможнонайтив
справкепослеустановкипрограммы.
ПрограммаMDCдоступнанавеб-сайте.
|Українська
ДетальнуінформаціющодовикористанняпрограмиMDCдив.вдовідціпісля
інсталяціїпрограми.
ПрограмаMDCдоступнанавеб-сайті.
RS232C IN
RGB IN
RJ45
IR IN
DVI IN /
MAGICINFO IN
AUDIO
OUT
HDMI IN 1
HDMI IN 2
AUDIO IN
COMPONENT
IN
USB (5V
, 1.5A)
• Quick Setup Guide
• Regulatory guide
• Batteries(Notavailableinsomelocations)
• RS232C(IN)adapter
• Regulatory guide
• Batteries(Notavailableinsomelocations)
• RS232C(IN)adapter
• Warrantycard(Notavailableinsomelocations)
• Powercord
• Remote Control
• Powercord
• Remote Control
• Жылдаморнатунұсқаулығы
• Нормативтікнұсқаулық
• Батареялар(кейбіржерлердеқолжетімдіемес)
• RS232C(IN)адаптері
• Нормативтікнұсқаулық
• Батареялар(кейбіржерлердеқолжетімдіемес)
• RS232C(IN)адаптері
• Кепілдіккартасы(кейбіржерлердеқолжетімдіемес)
• Қуаткабелі
• Қашықтанбасқарупульті
• Қуаткабелі
• Қашықтанбасқарупульті
• Краткоеруководствопоустановке
• Брошюрасинформациейостандартахсоответствия
• Брошюрасинформациейостандартахсоответствия
требованиям
• Батарейки(недоступновнекоторыхрегионах)
• АдаптерRS232C(IN)
• АдаптерRS232C(IN)
• Гарантийныйталон(недоступновнекоторыхрегионах)
• Кабельпитания
• Пультдистанционногоуправления
• Кабельпитания
• Пультдистанционногоуправления
• Короткийпосібникзівстановлення
• Посібникзрегуляторнихвимог
• Батарейки(доступноневусіхрегіонах)
• АдаптерRS232C(IN)
• Посібникзрегуляторнихвимог
• Батарейки(доступноневусіхрегіонах)
• АдаптерRS232C(IN)
• Гарантійнийталон(доступноневусіхрегіонах)
• Кабельживлення
• Пультдистанційногокерування
• Кабельживлення
• Пультдистанційногокерування
|English
1
Connects to the audio of a source device.
2
ConnectstoasourcedeviceusingtheAV/Componentadapter.
3
ReceivessoundfromaPCviaanaudiocable.
4
Connect to a USB memory device.
5
DVIIN:ConnectstoasourcedeviceusingaDVIcableorHDMI-DVIcable.
MAGICINFOIN:Usethe(dedicated)DP-DVIcablewhenconnectinganetworkbox(soldseparately).
6
Connects to a source device using an HDMI cable.
7
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
8
ConnectstoMDCusinganRS232Cadapter.
9
ConnectstoasourcedeviceusingaD-SUBcable.
0
Connects to MDC using a LAN cable.
-Recommendedhoursofuseperdayofthisproductisunder16hours.
Iftheproductisusedforlongerthan16hoursaday,thewarrantymaybevoid.
|Қазақ
1
Қайнаркөзқұрылғыныңдыбысынақосылады.
2
НегізгіқұрылғығаAV/Компонентадаптеріарқылықосылады.
3
Компьютердендыбыстыаудиокабеліарқылықабылдайды.
4
USBжадқұрылғысынақосылыңыз.
5
DVIIN:ҚайнаркөзқұрылғығаDVIкабелінемесеHDMI-DVIкабеліарқылықосылады.
MAGICINFOIN:Желіқорабын(бөлексатылады)қосқанкезде(арнайы)DP-DVIкабелінпайдаланыңыз.
6
НегізгіқұрылғығаHDMIкабеліарқылықосылады.
7
Сыртқысенсортақтасынақуатбередінемесежарықсенсорыныңсигналынқабылдайды.
8
MDCқолданбасынаRS232Cадаптеріарқылықосылады.
9
НегізгіқұрылғығаD-SUBкабеліарқылықосылады.
0
MDCқолданбасынажергіліктіжелікабеліарқылықосылады.
-Осықұрылғыныкүнінепайдалануғаұсынылатынуақыт16сағаттаназ.
Егерқұрылғыбіркүнде16сағаттанартыққолданылса,кепілдіккүшінжоюымүмкін.
|Русский
1
Подключениекаудиовходуустройства-источникасигналов.
2
Используетсядляподключениякустройству-источникуспомощьюAV/компонентногоадаптера.
3
Получаетзвукскомпьютерачерезаудиокабель.
4
ПодключениекустройствупамятиUSB.
5
DVIIN:Подключениекустройству-источникусигналовспомощьюкабеляDVIилиHDMI-DVI.
MAGICINFOIN:ДляподключенияксетевомублокуиспользуйтеспециальныйкабельDP-DVI(приобретаетсяотдельно).
6
ПодключениекисточникусигналаспомощьюкабеляHDMI.
7
Обеспечиваетпитаниеплатывнешнегодатчикаилипринимаетсигналотдатчикаосвещения.
8
ПодключениекMDCспомощьюадаптераRS232C.
9
ПодключениекисточникусигналаспомощьюкабеляD-SUB.
0
ПодключениекMDCспомощьюкабелялокальнойсети.
-Рекомендуетсяиспользоватьэтоустройствонеболее16часоввдень.
Использованиеустройстваболее16часовможетпривестиканнулированиюгарантии.
|Українська
1
Дляз’єднанняззовнішнімджереломаудіосигналу.
2
Використовуєтьсядляпідключеннядоджереласигналучерезаудіовідео/компонентнийадаптер.
3
Отримуєзвукзкомп’ютеразадопомогоюаудіокабелю.
4
СлужитьдляпідключеннядоUSB-пристрою.
5
DVIIN:Дляз’єднанняззовнішнімджереломсигналучерезкабельDVIабоHDMI-DVI.
MAGICINFOIN:Припід’єднаннідомережевогоблока(продаєтьсяокремо)користуйтесятількиспеціальним
кабелемDP-DVI.
6
СлужитьдляпідключеннядоджереласигналучерезкабельHDMI.
7
Подаєживленнязовнішнійсенсорнійпанеліабоотримуєсигналсвітловогосенсора.
8
СлужитьдляпідключенняMDCзвикористаннямадаптераRS232C.
9
СлужитьдляпідключеннядозовнішньогоджереласигналучерезкабельD-SUB.
0
СлужитьдляпідключеннядоMDCчерезкабельLAN.
-Рекомендуєтьсякористуватисяцимвиробомнебільше16годиннадень.
Якщовиробомкористуватисябільше16годиннадень,гарантіюможебутианульовано.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DCE_32-55_CIS_QSG_BN68-07775D-00.indd 1
2015-12-11 11:39:51