LG LAS350B User Guide
www.lg.com
Sound Bar
Model : LAS350B
LAC450B
b
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Optical)] /
Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest :
Einstellungsmenü des Fernsehgerätes
[ [Ton] [ [TV
Tonausgabe]
[ [LG Sound Sync (Optisch)] /
Configurez la sortie sonore de votre téléviseur : Menu des
paramètres du téléviseur
[ [Son] [ [Sortie sonore du
téléviseur]
[ [LG Sound Sync (optique)] /
Configure la salida de sonido de su televisor : Menú de
ajustes del televisor
[ [Sonido] [ [Salida de sonido del
televisor]
[ [LG Sound Sync (óptico)] /
Impostare l’uscita audio del TV : impostazione del menu
TV
[ [Audio] [ [Uscita audio TV] [
[sound sync LG (Ottico)]
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync /
LG Sound Sync / LG Sound Sync
Wall bracket install guide
Wall brackets and screws
Optical operation
Betrieb über den optischen Eingang / Utilisation optique /
Funcionamiento óptico / Funzionamento tramite cavo ottico
Using External device
Zusatzgerät verwenden / Utilisation d’un appareil externe /
Uso de dispositivos externos / Collegamento di un dispositivi esterno (PORTABLE IN)
a
a
b
Optical / Optisch / Optique / Óptico / Ottico
Wireless / Wireless / Sans fil / Inalámbrico / Wireless
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)] /
Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest :
Einstellungsmenü des Fernsehgerätes
[ [Ton] [
[TV Tonausgabe]
[ [LG Sound Sync (Wireless)] /
Configurez la sortie sonore de votre téléviseur : Menu des
paramètres du téléviseur
[ [Son] [ [Sortie sonore du
téléviseur]
[ [LG Sound Sync (sans fil)] /
Configure la salida de sonido de su televisor : Menú de
ajustes del televisor
[ [Sonido] [ [Salida de sonido del
televisor]
[ [LG Sound Sync (inalámbrico)] /
Impostare l’uscita audio del TV : impostazione del menu
TV
[ [Audio] [ [Uscita audio TV] [
[sound sync LG (Wireless)]
Select LG TV. / Wählen Sie LG TV. / Sélectionnez le téléviseur LG. /
Seleccione el televisor LG. / Selezionare TV LG.
Details of TV setting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. /
Die Einträge im TV-Einstellungsmenü können je nach Hersteller oder Modell Ihres Fernsehgerätes
variieren. / Le menu des paramètres du téléviseur diffère selon les fabricants ou les modèles de
téléviseur. / Los detalles del menú de ajustes del televisor pueden variar según el fabricante o el
modelo de su televisor. / I dettagli del menu delle impostazioni TV variano a seconda dei produttori o
modelli di TV.
,
a
b
Select OPTICAL. / Wählen Sie OPTICAL. / Sélectionnez OPTICAL. /
Seleccione OPTICAL. / Selezionare OPTICAL.
c
Select OPTICAL. / Wählen Sie OPTICAL. / Sélectionnez OPTICAL.
Seleccione OPTICAL. / Selezionare OPTICAL.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
a
b
Select PORTABLE. / Wählen Sie PORTABLE. / Sélectionnez
PORTABLE. / Seleccione PORTABLE. / Selezionare PORTABLE.
Play the music on the connected external device. /
Starten Sie die Musikwiedergabe auf dem verbundenen
Zusatzgerät. / Lisez la musique sur l’appareil externe connecté. /
La música se reproduce en el dispositivo externo conectado. /
Riprodurre la musica sul dispositivo esterno collegato.
c
z
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External Speaker
(Optical)] /
Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest :
Einstellungsmenü des Fernsehgerätes
[ [Ton] [ [TV
Tonausgabe]
[ [Externer Lautsprecher (Optisch)] /
Configurez la sortie sonore de votre téléviseur : Menu des
paramètres du téléviseur
[ [Son] [ [Sortie sonore du
téléviseur]
[ [Enceinte externe (optique)] /
Configure la salida de sonido de su televisor : Menú de
ajustes del televisor
[ [Sonido] [ [Salida de sonido del
televisor]
[ [Altavoz externo (óptico)] /
Impostare l’uscita audio del TV : impostazione del menu
TV
[ [Audio] [ [Uscita audio TV ] [ [Altoparlante
esterno (Ottico)]
TV Speaker
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
,
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. /
Bei bestimmten Fernsehgeräten muss die Einstellung für den Tonausgang geändert werden.
Siehe folgende Beschreibung. / Certains téléviseurs nécessitent un changement de configuration de
la sortie sonore. Référez-vous à la description ci-dessous. /
En algunos televisores puede ser necesario cambiar los ajustes de la salida de sonido. Consulte la
descripción siguiente. / Alcuni TV hanno bisogno di cambiare l’impostazione di uscita audio. Fare
riferimento alla descrizione di seguito.
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as
shown above. / LG Sound Sync ermöglicht die Steuerung bestimmter Funktionen dieses Gerätes über die
Fernbedienung Ihres LG TV. Es können die Funktionen Lautstärke auf/ab und Stummschalten verwendet
werden. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Fernsehgerät das oben gezeigte LG Sound Sync-Logo angebracht
ist. / LG Sound Sync vous permet d’avoir le contrôle sur certaines fonctions de cette unité au moyen de la
télécommande de votre téléviseur LG. Les fonctions pouvant être contrôlées sont les suivantes : augmenter/
diminuer le volume et mute. Assurez-vous que votre téléviseur comporte le logo LG Sound Sync comme
indiqué ci-dessus. / LG Sound Sync le permite controlar algunas funciones de esta unidad a través del
mando a distancia de su televisor LG. Las funciones controlables son la subida/bajada de volumen y el
silencio. Asegúrese de que su televisor tiene el logotipo LG Sound Sync, según se muestra. / La sound sync LG
consente di controllare alcune funzioni di questa unità da un telecomando del TV LG. Le funzioni controllabili
sono volume su / giù e mute. Assicurarsi che il TV sia dotato del logo sound sync LG di cui sopra.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
To view the instructions of advanced features,
visit
visit
http://www.lg.com
and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
from your unit.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG (1 von 2)
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden in
der Bedienungsanleitung, die Sie unter
der Bedienungsanleitung, die Sie unter
http://www.lg.com
herunterladen können. Bestimmte
Inhalte in dieser Bedienungsanleitung sind für Ihr Gerät
u. U. nicht zutreffend.
u. U. nicht zutreffend.
FRANÇAIS | Manuel simplifié (1 sur 2)
Pour visualiser les instructions des fonctionnalités
avancées, consultez le site
avancées, consultez le site
http://www.lg.com
et
téléchargez le manuel d'utilisation. Certains des
contenus de ce manuel peuvent différer de votre unité.
contenus de ce manuel peuvent différer de votre unité.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (1 de 2)
Para ver las instrucciones de las características
avanzadas, visite
avanzadas, visite
http://www.lg.com
y descargue el
Manual del Propietario. Algunos de los contenidos de
este manual pueden no corresponderse con su unidad.
este manual pueden no corresponderse con su unidad.
ITALIANO | MANUALE SEMPLICE (1 di 2)
Per visualizzare le istruzioni di funzioni avanzate,
visitare
visitare
http://www.lg.com
e poi scaricare il manuale
utente. Parte del contenuto di questo manuale può
differire dalla vostra 'unità.
differire dalla vostra 'unità.
Cover foot
Using BLUETOOTH®
BLUETOOTH®-Betrieb / Utilisation de BLUETOOTH® /
Uso de BLUETOOTH® / Utilizzare il BLUETOOTH®
b
c
Play music on your Bluetooth device. / Starten Sie die Musikwiedergabe auf Ihrem Bluetooth-Gerät.
/ Lisez la musique sur votre appareil Bluetooth. / Reproduzca música en su dispositivo Bluetooth. /
Riproduzione di musica sul dispositivo Bluetooth.
To use this unit more comfortably, install “Music Flow Bluetooth” on your
Bluetooth
devices. Select a way of
installation ( or ). /
Zur komfortablen Bedienung dieses Gerätes sollten Sie “Music Flow Bluetooth” auf Ihren
Bluetooth
-Geräten
installieren. Wählen Sie die Art der Installation ( oder ). /
Pour utiliser cette unité de manière plus confortable, installez « Music Flow Bluetooth » sur vos périphériques
sans fil. Sélectionnez une méthode d’installation ( ou ). /
Para un uso más cómodo de esta unidad, instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en sus dispositivos
Bluetooth
. Seleccione un modo de instalación ( o ). /
Per usare questa unità più comodamente, installare “Music Flow Bluetooth” sui vostri dispositivi
Bluetooth
.
Selezionare un tipo di installazione ( o ).
Searching for “Music Flow Bluetooth” on the Google Play
Store. / Suchen Sie im Google Play Store nach “Music Flow
Bluetooth”. / Recherche de « Music Flow Bluetooth » sur
Google Play Store. / Buscando “Music Flow Bluetooth” en
Google Play Store. / Ricerca di “Music Flow Bluetooth” sul Play
Store di Google.
Scanning QR code. / Scannen Sie den QR-Code. /
Scan du code QR. / Escaneando el código QR.
Scansione dei codici QR.
Using “Music Flow Bluetooth” App
Verwendung der “Music Flow Bluetooth”-App / Utilisation de l’application « Music Flow Bluetooth » /
Uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth” / Uso della App “Music Flow Bluetooth”
a
Select Bluetooth function. / Wählen Sie die Bluetooth-Funktion. /
Sélectionnez la fonction Bluetooth. / Seleccione la función
Bluetooth./ Selezionare la funzione Bluetooth.
LG LAS350B (XX) /
LG LAC450B (XX)
Enter the PIN code (0000) as needed. / Geben Sie bei Aufforderung die PIN-Nummer (0000) ein. /
Saisissez le code PIN (0000) selon le besoin. / Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario. /
Inserire il codice PIN (0000), se necessario.
,
This unit can be connected up to 3 Bluetooth devices when you use Bluetooth mode. However,
music playback is possible from only one of connected device. /
Dieses Gerät kann im Bluetooth-Modus mit bis zu drei Bluetooth-Geräten verbunden werden. Die
Musikwiedergabe ist jedoch nur über ein verbundenes Gerät möglich. /
Cette unité peut être connectée à 3 appareils Bluetooth maximum en cas d’utilisation du mode
Bluetooth. La lecture de musique n’est toutefois possible qu’à partir de l’un des appareils connectés. /
Esta unidad puede conectarse hasta a 3 dispositivos Bluetooth cuando se utiliza el modo Bluetooth.
Sin embargo, la música puede reproducirse solamente desde uno de los dispositivos conectados. /
Questa unità può essere collegata fino a 3 dispositivi Bluetooth quando si utilizza la modalità
Bluetooth. Tuttavia, la riproduzione di musica è possibile da solo da uno dei dispositivi collegati.
,
How to affix the Ferrite Core (Optional)
Montage des Ferritkerns (Optional) / Mise en place du noyau de ferrite (facultatif) /
Colocación del núcleo de ferrita (opcional) / Come apporre il Nucleo in Ferrite (Opzionale)
You may need to attach Ferrite core in order to reduce or eliminate any electrical interference. /
Zur Verringerung oder Beseitigung von elektrischen Störstrahlungen muss u. U. der Ferritkern montiert
werden. / Il est possible que vous deviez fixer le noyau de ferrite afin de réduire ou d’éliminer les
interférences électriques. / Puede ser necesario colocar el núcleo de ferrita para reducir o eliminar las
interferencias eléctricas. / Potrebbe dover essere necessario apporre un nucleo in ferrite per ridurre o
eliminare eventuali interferenze elettriche.
a
Open /
Öffnen /
Ouvrez le noyau de ferrite. /
Abrir /
Aprire
b
Wind (Twice) /
Umwickeln (zweimal) /
Enroulez-le (deux fois). /
Enrollar (dos veces) /
Avvolgere (due volte)
c
Close /
Schließen /
Refermez le noyau. /
Cerrar /
Chiudere